YOMI読みの道

例文

一つもを含む例文一覧

一つもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全810件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一つも
前の25件16 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。

英語の訳

  • We looked at the sky, but couldn't see any stars.
出典: Tatoeba文番号 165906
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。

英語の訳

  • I intend to devote a few hours a day to the study of English.
出典: Tatoeba文番号 158309
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。

英語の訳

  • I intended to go with her, but I was too busy.
出典: Tatoeba文番号 153436
TatoebaCC BY 2.0 FR

出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。

英語の訳

  • If you are to succeed in life, work harder.
出典: Tatoeba文番号 147741
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。

英語の訳

  • Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
出典: Tatoeba文番号 146152
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。

英語の訳

  • If you are to succeed, you must work hard.
出典: Tatoeba文番号 143265
TatoebaCC BY 2.0 FR

男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。

英語の訳

  • The man is loading the moving truck on his own.
出典: Tatoeba文番号 127152
TatoebaCC BY 2.0 FR

当時はろうあ者たちのための学校は一つもなかった。

英語の訳

  • There were no schools for the deaf at that time.
出典: Tatoeba文番号 124070
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。

英語の訳

  • I gave him the best answer in English to his question that I could.
出典: Tatoeba文番号 117100
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。

英語の訳

  • They do not usually live with their children.
出典: Tatoeba文番号 98312
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女の唯一の望みは息子にもう1度会うことだった。

英語の訳

  • Her one wish was to see her son again.
出典: Tatoeba文番号 93873
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつでも何でも一番上等のものしか買わない。

英語の訳

  • She always buys nothing but the best of everything.
出典: Tatoeba文番号 93329
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。

英語の訳

  • She always writes down every word her teacher says.
出典: Tatoeba文番号 93245
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。

英語の訳

  • Try us again next Monday.
出典: Tatoeba文番号 78654
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。

英語の訳

  • Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
出典: Tatoeba文番号 75498
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、いつもメニューの中で一番高いやつ選ぶんだ。

英語の訳

  • She always chooses the most expensive thing on the menu.
出典: Tatoeba文番号 11700258
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私が知る限り、トムが自殺を図ったことは一度もない。

英語の訳

  • As far as I know, Tom has never tried to commit suicide.
出典: Tatoeba文番号 9857775
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手伝ってもらったお礼に、あいつに一杯おごったんだ。

英語の訳

  • I bought him a drink to thank him for his help.
出典: Tatoeba文番号 9399304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私の質問に、何一つ答えることができなかった。

英語の訳

  • Tom couldn't answer any of my questions.
出典: Tatoeba文番号 8868480
TatoebaIwashiCC BY 2.0 FR

トムは今まで一度も自分の想いについて話していない。

英語の訳

  • Tom until now has never, not even once, talked about what he thinks.
出典: Tatoeba文番号 7577156
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼女は一秒たりとも口をつぐんでいることができない。

英語の訳

  • She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
出典: Tatoeba文番号 2214225
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。

英語の訳

  • You should call on your parents at least once a month.
出典: Tatoeba文番号 1592955
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。

英語の訳

  • I can hardly wait till I see you.
出典: Tatoeba文番号 233612
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。

英語の訳

  • That was the most interesting novel that I had ever read.
  • That was the most interesting novel that I'd ever read.
出典: Tatoeba文番号 229706
TatoebaCC BY 2.0 FR

この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。

英語の訳

  • I will get in touch with you again about this matter.
出典: Tatoeba文番号 222154