YOMI読みの道

例文

一つまた一つを含む例文一覧

一つまた一つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全481件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一つまた一つ
前の25件4 / 20次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生とは、一抹の泡みたいなものだ。

英語の訳

  • Man's but a bubble.
出典: Tatoeba文番号 144039
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日、私は旧友の一人にあいました。

英語の訳

  • The other day I saw an old friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 141482
TatoebaCC BY 2.0 FR

奴が一人でうまい汁を吸いやがった。

英語の訳

  • That guy took the best for himself.
出典: Tatoeba文番号 124450
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。

英語の訳

  • He composed three poems in a month.
出典: Tatoeba文番号 110034
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは一週間前にイギリスについた。

英語の訳

  • They arrived in England a week ago.
出典: Tatoeba文番号 97543
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女から一ヶ月も便りがありません。

英語の訳

  • I have not heard from her for a month.
出典: Tatoeba文番号 95546
TatoebaCC BY 2.0 FR

邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。

英語の訳

  • Kunihiko hit the target with his first shot.
出典: Tatoeba文番号 82617
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕と一緒にくる決心はつきましたか。

英語の訳

  • Have you made up your mind to come with me?
出典: Tatoeba文番号 82312
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一勤めをやめたら、どうしますか。

英語の訳

  • If you were to quit your job, what would you do?
出典: Tatoeba文番号 81161
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今私にとっては、学校が一番大切です。

英語の訳

  • School is what's most important to me right now.
出典: Tatoeba文番号 10212518
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前みたいな奴が一番むかつくんだよ。

英語の訳

  • People like you piss me off the most.
出典: Tatoeba文番号 3399436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。

英語の訳

  • I'd love to hang out with you this weekend.
出典: Tatoeba文番号 1058225
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

椅子の下で一組の手袋を見つけました。

英語の訳

  • I found a pair of gloves under the chair.
出典: Tatoeba文番号 1036773
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。

英語の訳

  • The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 179562
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは一列にならんでバスを待った。

英語の訳

  • We queued up for the bus.
  • We lined up for the bus.
出典: Tatoeba文番号 166068
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の父は仕事中は雑音を一切好まない。

英語の訳

  • My father won't have any noise while he is at work.
出典: Tatoeba文番号 162832
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人生を一つの物語に例える人もいます。

英語の訳

  • Some people compare life to a story.
出典: Tatoeba文番号 143965
TatoebaCC BY 2.0 FR

孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。

英語の訳

  • Being with her grandson always makes her happy.
出典: Tatoeba文番号 139615
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰が一番に着くか私には分かりません。

英語の訳

  • I can't tell who will arrive first.
出典: Tatoeba文番号 136949
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻が病気の時一人で食事を作った。

英語の訳

  • He cooked meals for himself when his wife was sick.
出典: Tatoeba文番号 106912
TatoebaCC BY 2.0 FR

美しい女性が私の一列前に座っていた。

英語の訳

  • A beautiful woman was seated one row in front of me.
出典: Tatoeba文番号 85564
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。

英語の訳

  • I moved a chess piece on the board one forward.
出典: Tatoeba文番号 75036
TatoebaMrJuiceCC BY 2.0 FR

トムとメアリーはいつも一緒に食べます。

英語の訳

  • Tom and Mary always eat together.
出典: Tatoeba文番号 11103658
TatoebagrantortinoCC BY 2.0 FR

八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。

英語の訳

  • I'm going to Japan with my girlfriend in August.
出典: Tatoeba文番号 342180
TatoebaCC BY 2.0 FR

あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。

英語の訳

  • She fumbled with a piece of paper.
出典: Tatoeba文番号 230082