YOMI読みの道

例文

一つにはを含む例文一覧

一つにはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,016件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一つには
前の25件4 / 41次の25件
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

ご飯の一粒たりとも無駄にするな!

英語の訳

  • Waste not a single grain of rice!
出典: Tatoeba文番号 369279
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは君には唯一の機会である。

英語の訳

  • This is your only chance.
出典: Tatoeba文番号 218444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは頭にきつい一発を受けた。

英語の訳

  • Tom received a heavy blow on the head.
出典: Tatoeba文番号 199848
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブは月に一度私に手紙を書く。

英語の訳

  • Bob writes to me once a month.
出典: Tatoeba文番号 196018
TatoebaCC BY 2.0 FR

一昨日、私たちは大阪に着いた。

英語の訳

  • The day before yesterday, we arrived in Osaka.
  • We arrived in Osaka the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 190608
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一冊の本に40ドルも支払えない。

英語の訳

  • I can't afford $40 for one book!
出典: Tatoeba文番号 190601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一度に二つのことはできないよ。

英語の訳

  • I can't do two things at a time.
  • I can't do two things at once.
  • I can't do two things at the same time.
出典: Tatoeba文番号 190313
TatoebaCC BY 2.0 FR

空には、星一つ見られなかった。

英語の訳

  • Not a star was to be seen in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179472
TatoebaCC BY 2.0 FR

今のところ何一つ不自由はない。

英語の訳

  • Right now I want for nothing.
出典: Tatoeba文番号 172727
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は6か月に一度彼に会います。

英語の訳

  • I meet him once every six months.
出典: Tatoeba文番号 161910
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は姉と一緒に動物園に行った。

英語の訳

  • I went to the zoo with my sister.
出典: Tatoeba文番号 156587
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に六ヶ月に一度会います。

英語の訳

  • I meet with him once every six months.
出典: Tatoeba文番号 154041
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

秋はスポーツに一番いい季節だ。

英語の訳

  • Fall is the best season for sports.
出典: Tatoeba文番号 148196
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間嫌いは一人の生活を楽しむ。

英語の訳

  • The misanthrope enjoys his solitude.
出典: Tatoeba文番号 144231
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪はあたり一面に積もっていた。

英語の訳

  • Snow lay all over the ground.
出典: Tatoeba文番号 141976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の発言は常に行動と一致する。

英語の訳

  • What he says always corresponds with what he does.
出典: Tatoeba文番号 116348
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその一節を英語に翻訳した。

英語の訳

  • He rendered the passage into English.
  • He translated the verse into English.
出典: Tatoeba文番号 113098
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。

英語の訳

  • He stayed in London over a month.
出典: Tatoeba文番号 110033
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一日三千円で生活している。

英語の訳

  • He exists on 3,000 yen a day.
出典: Tatoeba文番号 109892
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは一列に並んで立っていた。

英語の訳

  • They were standing in a row.
出典: Tatoeba文番号 97531
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には一抹の罪悪感があった。

英語の訳

  • She had a vague feeling of guilt.
出典: Tatoeba文番号 94979
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は月曜日に第一子を産んだ。

英語の訳

  • She gave birth on Monday to her first child.
出典: Tatoeba文番号 90268
TatoebaCC BY 2.0 FR

報告書は事実と完全に一致する。

英語の訳

  • The report checks with the facts in every detail.
出典: Tatoeba文番号 82748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時には、一人になる時間も必要だ。

英語の訳

  • Sometimes, we need time alone.
出典: Tatoeba文番号 12508752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たまには新書でも一冊読みきるか。

英語の訳

  • I should read a new book every now and then.
出典: Tatoeba文番号 11075350