使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
一つにはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
英語の訳
静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
英語の訳
あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。
英語の訳
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
英語の訳
いつか私は一人寂しく朽ち果てているだろう。
英語の訳
この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。
英語の訳
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
英語の訳
その件についての我々の見解は一致している。
英語の訳
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
英語の訳
それは科学における偉大な発見の一つだった。
英語の訳
できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。
英語の訳
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
英語の訳
一度にたくさんの食物を食べてはいけません。
英語の訳
一度に二つのことをやろうとしてはいけない。
英語の訳
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
英語の訳
雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
英語の訳
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
英語の訳
我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
英語の訳
疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。
英語の訳
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
英語の訳
子供達は一列になって二階にあがっていった。
英語の訳
私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
英語の訳
私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。
英語の訳
私は一日中働いた。だからとても疲れている。
英語の訳
私は今でも旧友の一人と時どき文通している。
英語の訳