YOMI読みの道

例文

一ころを含む例文一覧

一ころを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全394件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一ころ
前の25件5 / 16次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度に二つのことをやろうとしてはいけない。

英語の訳

  • Don't attempt two things at once.
出典: Tatoeba文番号 190311
TatoebaCC BY 2.0 FR

山に行くところですが、ご一緒にどうですか。

英語の訳

  • We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
出典: Tatoeba文番号 169433
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。

英語の訳

  • My cat is very anxious to entertain me.
出典: Tatoeba文番号 162952
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。

英語の訳

  • I saw an old woman cross the street.
出典: Tatoeba文番号 162296
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。

英語の訳

  • He escaped being run over by a hair's breadth.
出典: Tatoeba文番号 108718
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。

英語の訳

  • If it should rain, the garden party would be in a mess.
出典: Tatoeba文番号 81175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私も一緒にお医者さんのところに行った方がいい?

英語の訳

  • Should I go with you to the doctor?
  • Should I go to the doctor with you?
出典: Tatoeba文番号 11508871
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちが子供の頃は、毎日一緒に遊んでたよね。

英語の訳

  • When we were kids, we played together every day.
出典: Tatoeba文番号 8597205
TatoebaanhgoshoCC BY 2.0 FR

トーマスはあなたが住む所で一般的な名前ですか?

英語の訳

  • Is Thomas a common name where you live?
出典: Tatoeba文番号 4704199
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

第3幕のアリアが彼女の一番の聴かせどころだ。

英語の訳

  • The third aria is the part in which she makes herself heard the best.
出典: Tatoeba文番号 1112488
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

公園には黒い髪の綺麗な女の子が一人いました。

英語の訳

  • There was a beautiful woman with black hair in the park.
出典: Tatoeba文番号 676084
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2台のバスは一見したところお互いに似ている。

英語の訳

  • The two buses resemble each other at first glance.
出典: Tatoeba文番号 235428
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。

英語の訳

  • The factory has laid off some three hundred workers.
出典: Tatoeba文番号 210737
TatoebaCC BY 2.0 FR

一か八かやってみることで一財産できるだろう。

英語の訳

  • You'll make a fortune by taking a chance.
出典: Tatoeba文番号 190716
TatoebaCC BY 2.0 FR

一見したところ、その問題は易しそうにみえた。

英語の訳

  • At first glance, the question seemed easy.
出典: Tatoeba文番号 190660
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。

英語の訳

  • If you try very hard, you will succeed.
出典: Tatoeba文番号 190434
TatoebaCC BY 2.0 FR

高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。

英語の訳

  • I miss the high school days we spent together.
出典: Tatoeba文番号 173203
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。

英語の訳

  • When a child, I used to go fishing with him.
出典: Tatoeba文番号 168620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。

英語の訳

  • He works harder than I did at his age.
出典: Tatoeba文番号 106380
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どんなことがあろうと、僕たちはいつも一緒だよ。

英語の訳

  • No matter what happens, we'll always be together.
出典: Tatoeba文番号 9940142
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

一通り読み終えたところで、あんぐり口を開けた。

英語の訳

  • As his eyes ran over the paper, his jaw fell.
出典: Tatoeba文番号 6466448
Tatoebaabbymae111CC BY 2.0 FR

日本語の勉強の一番難しいところは何でしょうか。

英語の訳

  • What's the most difficult part of studying Japanese?
出典: Tatoeba文番号 2349431
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。

英語の訳

  • Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches.
  • Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches.
出典: Tatoeba文番号 1000917
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一見したところ、この殺人は密室で起こっている。

英語の訳

  • Apparently, the murder happened in a locked room.
出典: Tatoeba文番号 997185
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。

英語の訳

  • These bags are very heavy, so carry one bag at a time.
出典: Tatoeba文番号 217830