ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
英語の訳
- When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
英語の訳
- Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
- Many of Europe's metropolises are plagued by the donut phenomenon.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
英語の訳
- In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
英語の訳
- The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
英語の訳
- It is unusual to see rock stars wearing a tie!
著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている。
英語の訳
- The author lumps all the different European literatures together.
彼はいわば、見知らぬ国からやってきた一種のヒーローとなった。
英語の訳
- He became, as it were, a kind of hero from a strange land.
彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
英語の訳
- He asked her to marry him, which proposal she refused.
彼女は20代にエアロビクスのインストラクターとして働いていた。
英語の訳
- She worked as an aerobics instructor in her twenties.
トムって、海老アレルギーなんだけど、ロブスターは大丈夫なのよ。
英語の訳
- Tom is allergic to shrimps, but not lobster.
日本語を入力する時って、ひらがな入力してる?それともローマ字入力?
英語の訳
- When you type in Japanese, are you using hiragana input, or romaji input?
メロンのシャーベットと生チョコレートのケーキを食べましょうか。
英語の訳
- Let's eat melon sherbet and chocolate ganache cake.
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
英語の訳
- There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
英語の訳
- Carol refused; in other words her answer was "no."
このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
英語の訳
- This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.
ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
英語の訳
- I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.
ローストビーフにはたいていヨークシャープディングがついている。
英語の訳
- Roast beef is usually accompanied by Yorkshire pudding.
このゴールドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
英語の訳
- This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
英語の訳
- All educated Americans, first or last, go to Europe.
彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
英語の訳
- He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.
彼はプロのフットボール選手になる意志のないことを明らかにした。
英語の訳
- He made it clear that he had no intention of becoming a professional football player.
トムとメアリーって、あのブロックで一番大きい家に住んでるんだよ。
英語の訳
- Tom and Mary live in the biggest house on the block.
ダウンロードを開始するには「保存」ボタンをクリックしてください。
英語の訳
- Please click the "Save" button to start downloading.
トムはうっかり事務所のオートロックに締め出しを食らってしまった。
英語の訳
- Tom accidentally locked himself out of his office.
2013年7月1日から、クロアチア語はEUの24番目の公用語となっている。
英語の訳
- On July 1, 2013, Croatian became the twenty-fourth official language of the European Union.