使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
レントを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この辺によいレストランはありますか。
英語の訳
これは東京一のインドレストランです。
英語の訳
コンタクトレンズは見つかりましたか。
英語の訳
そのレストランはとてもいい雰囲気だ。
英語の訳
そのレストランなら右手にありますよ。
英語の訳
そのレストランは昼食はやっていない。
英語の訳
テレビを見ないでトランプをしようよ。
英語の訳
レストランでの喫煙は禁じられていた。
英語の訳
私はコンタクトレンズを使っています。
英語の訳
私はよいレストランを捜して街へ出た。
英語の訳
私はレストランに入って昼食を摂った。
英語の訳
私はレストランに入って昼食を食べた。
英語の訳
私は一日おきにそのレストランに行く。
英語の訳
私は君のプレゼントが気に入っている。
英語の訳
私は誕生プレゼントを受け取りました。
英語の訳
彼のプレゼントを楽しみにしているの。
英語の訳
彼は海辺のレストランのボーイである。
英語の訳
彼らはプレゼントでクリスマスを祝う。
英語の訳
彼らはレストランのテーブルについた。
英語の訳
彼らは通行人にパンフレットを配った。
英語の訳
彼女へのプレゼントを家に置いてきた。
英語の訳
このレストランは、大のお気に入りです。
英語の訳
彼女のクリスマスプレゼント、何買ったの?
英語の訳
この辺に美味しいレストランはないなぁ。
英語の訳
彼ね、日本のレストランで働いてるのよ。
英語の訳