あなたはこの店のランチがえらくお気に入りですね。
英語の訳
- You are very fond of the lunch menu of this restaurant.
残念ですが、ランチのお約束は行けそうにありません。
英語の訳
- I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
トムとメアリーは以前よくランチを一緒に食べていた。
英語の訳
- Tom and Mary used to often eat lunch together.
お時間があるようなら、ご一緒にランチはいかがですか?
英語の訳
- I'd like to invite you to lunch, if you're not busy.
ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
英語の訳
- It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.
このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
英語の訳
- The average height of the girls in class is over 155 centimeters.
- The average height of girls in this class is over 155 centimeters.
エラーは学びのチャンスだ。しっかり読んで理解しよう。
英語の訳
- Mistakes are a chance to learn. Let's read and understand this properly!
今日ランニングしに行ったけど、体調がイマイチなんだ。
英語の訳
- I tried going for a run today, but I'm not in great shape.
トムはね、近くのレストランにランチを食べに行ったよ。
英語の訳
- Tom went to a nearby restaurant to have lunch.
- Tom went to a nearby restaurant for lunch.
ドイツ語ではドイツのことを「ドイチュラント」という。
英語の訳
- Germany is called "Deutschland" in German.
オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。
英語の訳
- The opera singer held a charity concert of his own accord.
この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。
英語の訳
- This song is No. 1 on the hit chart.
彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
英語の訳
- He was knocked out by a punch in the first round.
ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。
英語の訳
- The runners rounded the corner into the homestretch.
このクラスの女子の平均身長は、155センチを超えています。
英語の訳
- The average height of girls in this class is over 155 centimeters.
フレンチホルンってフランス語で何というか知っていますか?
英語の訳
- Do you know what they call a French horn in French?
- Do you know what a French horn is called in French?
そのスチュワーデスは、一応フランス語を話すことができる。
英語の訳
- The stewardess can speak French after a fashion.
ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。
英語の訳
- All of my kids want to learn French.
トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
英語の訳
- I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
英語の訳
- You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.
何チンタラやってんだよ。俺だったらそんなの10分でできるぞ。
英語の訳
- What are you piddle-farting around for? I could do that in 10 minutes.
その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
英語の訳
- There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
英語の訳
- Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?
近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
英語の訳
- I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.
- There's a restaurant I frequent nearby. Let's have lunch there today.
- There's a restaurant nearby that I often go to. Let's have lunch there today.
私が台所へ入ったとき、彼女はチキンカレーライスを作っていた。
英語の訳
- When I entered the kitchen, she was making chicken curry with rice.