YOMI読みの道

例文

メッカを含む例文一覧

メッカを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全81件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件メッカ
前の25件2 / 4次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

メアリーはカトリック系の高等学校へ行きました。

英語の訳

  • Mary went to a Catholic high school.
出典: Tatoeba文番号 3363890
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。

英語の訳

  • The Mississippi is the longest river in the United States.
出典: Tatoeba文番号 195111
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

カップラーメンの売りはどこでも買える便利さです。

英語の訳

  • The convenience of being able to find cup ramen everywhere is its main selling point.
出典: Tatoeba文番号 8867386
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。

英語の訳

  • The American culture had been transplanted from Europe.
出典: Tatoeba文番号 230194
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。

英語の訳

  • Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
  • George Bush is the forty-first president of the United States of America.
出典: Tatoeba文番号 215633
TatoebaCC BY 2.0 FR

大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。

英語の訳

  • The Atlantic Ocean separates America from Europe.
出典: Tatoeba文番号 137452
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

カップラーメンの売りは持ち運べるコンパクトさです。

英語の訳

  • The selling point of cup ramen is its compactness, which makes it easy to carry.
出典: Tatoeba文番号 8867387
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーにハイブリッドカーを買うように勧めた。

英語の訳

  • Tom encouraged Mary to buy a hybrid car.
出典: Tatoeba文番号 8599777
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。

英語の訳

  • The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.
出典: Tatoeba文番号 2454475
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。

英語の訳

  • Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
出典: Tatoeba文番号 225451
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。

英語の訳

  • No sport is as popular as football in America.
出典: Tatoeba文番号 230263
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。

英語の訳

  • In American football the defense has a specific job.
出典: Tatoeba文番号 230149
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。

英語の訳

  • Instead of going to Europe, I decided to go to America.
出典: Tatoeba文番号 192855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

病み上がりなのに、カップラーメンなんか食べてちゃダメよ。

英語の訳

  • Even though you are recovering from an illness, you mustn't eat foods like cup ramen.
出典: Tatoeba文番号 9926885
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。

英語の訳

  • The company has already established its fame as a robot manufacturing company.
出典: Tatoeba文番号 211828
TatoebaCC BY 2.0 FR

つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。

英語の訳

  • During the recent trip to America, I made friends with Jack.
出典: Tatoeba文番号 202598
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。

英語の訳

  • He has been to Europe, not to mention America.
出典: Tatoeba文番号 114826
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーはお似合いのカップルだってずっと思ってたよ。

英語の訳

  • I always thought Tom and Mary made a good couple.
出典: Tatoeba文番号 9257707
TatoebariumutuCC BY 2.0 FR

トムはサッカーのアメリカ=ドイツ戦を見るために仕事を休んだ。

英語の訳

  • Tom skipped work to watch the USA-Germany soccer match.
出典: Tatoeba文番号 4717823
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人が野球を好むように、イギリス人はクリケットを好む。

英語の訳

  • Just as the Americans like baseball, the British like cricket.
出典: Tatoeba文番号 230124
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本人が野球が好きなようにアメリカ人はフットボールが好きだ。

英語の訳

  • As the Japanese like baseball, so the Americans like football.
  • Americans like football in the same way that Japanese like baseball.
出典: Tatoeba文番号 122298
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。

英語の訳

  • All educated Americans, first or last, go to Europe.
出典: Tatoeba文番号 140870
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

エルサレムは、メッカ・メディナに次ぐイスラム教第3の聖地である。

英語の訳

  • Jerusalem is the third holy city in Islam, following Mecca and Medina.
出典: Tatoeba文番号 3331168
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。

英語の訳

  • The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
出典: Tatoeba文番号 637886
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。

英語の訳

  • Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.
出典: Tatoeba文番号 226225