YOMI読みの道

例文

メッカを含む例文一覧

メッカを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全81件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件メッカ
1 / 4次の25件
TatoebamakiCC BY 2.0 FR

アメリカンドッグが好きです。

英語の訳

  • I like corn dogs.
出典: Tatoeba文番号 789564
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

カップラーメンは健康に悪い。

英語の訳

  • Cup ramen are bad for your health.
出典: Tatoeba文番号 351853
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

監視カメラにバッチリ映ってる。

英語の訳

  • The whole thing was caught on CCTV.
出典: Tatoeba文番号 10917091
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

カップラーメンの売りは安さです。

英語の訳

  • The selling point of cup ramen is its price.
出典: Tatoeba文番号 8867380
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

カップラーメンの売りは手軽さです。

英語の訳

  • The selling point of cup ramen is its convenience.
出典: Tatoeba文番号 8867381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーにカップを手渡した。

英語の訳

  • Tom handed Mary a cup.
出典: Tatoeba文番号 2152554
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アメリカの方ですか?それともヨーロッパ?

英語の訳

  • Are you an American or a European?
出典: Tatoeba文番号 11052394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーって理想のカップルね。

英語の訳

  • Tom and Mary are a match made in heaven.
出典: Tatoeba文番号 9524646
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは素敵なカップルだね。

英語の訳

  • Tom and Mary are a nice couple.
出典: Tatoeba文番号 8672815
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アメリカンフットボールに夢中なんだ。

英語の訳

  • I'm crazy about American football.
  • I'm crazy about football.
出典: Tatoeba文番号 230148
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは毎日カップラーメンを食べている。

英語の訳

  • Tom eats instant ramen every day.
出典: Tatoeba文番号 11101623
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トムは毎晩カップラーメンを食べている。

英語の訳

  • Tom eats instant ramen every night.
  • Tom eats cup ramen every night.
出典: Tatoeba文番号 9669629
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムってアメリカンフットボールはやるの?

英語の訳

  • Does Tom play football?
出典: Tatoeba文番号 9343948
TatoebaCC BY 2.0 FR

チャップリンは永久にアメリカを去った。

英語の訳

  • Chaplin left America for good.
出典: Tatoeba文番号 202967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。

英語の訳

  • I went to Europe by way of America.
出典: Tatoeba文番号 161503
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。

英語の訳

  • He went to Europe by way of America.
出典: Tatoeba文番号 114815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーって文句なしのカップルね。

英語の訳

  • Tom and Mary are a match made in heaven.
出典: Tatoeba文番号 9524629
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

彼女はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。

英語の訳

  • She went to Europe via America.
出典: Tatoeba文番号 819485
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーはカトリック系の学校に通っていた。

英語の訳

  • Mary went to a Catholic school.
出典: Tatoeba文番号 8596662
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次のワールドカップはアメリカで開催されます。

英語の訳

  • The next World Cup will be held in America.
出典: Tatoeba文番号 11883307
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

カップラーメンの売りはスープのおいしさです。

英語の訳

  • The selling point of cup ramen is its delicious soup.
出典: Tatoeba文番号 8867384
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーってお似合いのカップルだよね。

英語の訳

  • Tom and Mary are a nice couple.
  • Tom and Mary are a perfect couple.
出典: Tatoeba文番号 8672816
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カメラ用バッテリーをいくつかいただけませんか?

英語の訳

  • May I have some camera batteries, please?
出典: Tatoeba文番号 3416575
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。

英語の訳

  • I went to Europe by way of the United States.
出典: Tatoeba文番号 161502
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「アメリカンフットボール」って英語でどういうの?

英語の訳

  • What is "American football" called in English?
出典: Tatoeba文番号 11203793