使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
パテを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
英語の訳
パーティーに招いていただき感謝いたします。
英語の訳
パーティーのご連絡をうれしく拝見しました。
英語の訳
パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
英語の訳
ポールは父親の代わりにパーティーに行った。
英語の訳
やがてパーティーは終わりみんな家に帰った。
英語の訳
ようこそパーティーにお越しくださいました。
英語の訳
われわれはそのパーティーを待ち望んでいた。
英語の訳
金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
英語の訳
子供たちはパーティーを楽しんでいるようだ。
英語の訳
私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
英語の訳
私はそのパーティーに加わりたかったのだが。
英語の訳
私はパーティーの席で妻と知り合いになった。
英語の訳
私は招待されたパーティーには必ず出席する。
英語の訳
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
英語の訳
私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
英語の訳
私は病気のためにパーティーに行けなかった。
英語の訳
私達はパーティーでいろいろなゲームをした。
英語の訳
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
英語の訳
主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
英語の訳
彼は私たちのパーティーに来るかもしれない。
英語の訳
彼は私たちのパーティーに来るとおもいます。
英語の訳
彼女がパーティーで私を見かけたはずがない。
英語の訳
彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
英語の訳
彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
英語の訳