また熱上がってきたかも。バイト行かなきゃよかった。
英語の訳
- My fever seems to be coming back again. I wish I hadn't gone to work.
彼らは彼を捕え、バージニアのモンロー砦に連行した。
英語の訳
- They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia.
夏の暑さを逃れるために彼らはエディンバラへ行った。
英語の訳
- They went to Edinburgh to escape from the summer heat.
あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
英語の訳
- The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.
すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
英語の訳
- Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
英語の訳
- If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
バスは非常に混んでいた。タクシーで行けばよかった。
英語の訳
- The bus was very crowded. I wish I had taken a taxi.
リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
英語の訳
- Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。
英語の訳
- How long does the airport bus take to the airport?
- How long does the airport shuttle take to get to the airport?
- How long does it take for the airport shuttle to get to the airport?
自転車で学校に行く人もいれば、バスで行く人もいる。
英語の訳
- Some go to school by bicycle, others go by bus.
日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
英語の訳
- It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
まずは銀行に行って、それからバスのチケットを買うよ。
英語の訳
- First I'll go to the bank, and then I'll buy the tickets.
バスで旅行するのと電車で旅行するの、どっちの方がいい?
英語の訳
- Do you prefer to travel by bus or by train?
すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
英語の訳
- Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
英語の訳
- She advised him to go abroad while he was still young.
中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
英語の訳
- Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?
アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
英語の訳
- Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.
ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
英語の訳
- Gulliver's Travels was written by a famous English writer.
バスでそこに行くには、どれくらいかかるのでしょうか。
英語の訳
- How long will it take me to get there by bus?
- About how long will it take to get there by bus?
ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
英語の訳
- Count me out if you go bowling.
学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。
英語の訳
- Some of the students went by bus, and others on foot.
ここからディズニーランド行きのバスに乗れると思います。
英語の訳
- I understand I can get a bus to Disneyland from here.
- I think you can get a bus to Disneyland from here.
トムはバーにいる女の子の方に歩いて行き、自己紹介をした。
英語の訳
- Tom walked over to the girl at the bar and introduced himself.
1年にどれくらい頻繁にスキューバダイビングに行きますか。
英語の訳
- How many times a year do you go scuba diving?
パシフィック通りに行くには、このバスでいいんでしょうか。
英語の訳
- Is this the right bus for Pacific Boulevard?