YOMI読みの道

例文

バイバイを含む例文一覧

バイバイを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全608件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件バイバイ
前の25件21 / 25次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし彼が彼女のアドバイスをもらっていたら、成功していただろうに。

英語の訳

  • If he had gotten her advice, he would have succeeded.
出典: Tatoeba文番号 1578906
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が医者のアドバイスを聞いていたら、まだ生きていたかもしれない。

英語の訳

  • If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.
出典: Tatoeba文番号 1196413
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。

英語の訳

  • Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
  • Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain.
出典: Tatoeba文番号 869796
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが言うことが本当なら、当然彼にはアリバイがあることになる。

英語の訳

  • If what you say is true, it follows that he has an alibi.
出典: Tatoeba文番号 234094
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。

英語の訳

  • Without your advice, I would have failed in the attempt.
出典: Tatoeba文番号 233646
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはそのサインが消えるまでタバコを慎むように求められている。

英語の訳

  • You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off.
出典: Tatoeba文番号 232626
TatoebaCC BY 2.0 FR

何を見ればよいか分からなかったので、私は彼にアドバイスを求めた。

英語の訳

  • Not knowing what to see, I asked him for advice.
出典: Tatoeba文番号 187571
TatoebaZabeusCC BY 2.0 FR

新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。

英語の訳

  • I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
出典: Tatoeba文番号 145470
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。

英語の訳

  • He has two daughters, one is a pianist and the other is a violinist.
出典: Tatoeba文番号 119020
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。

英語の訳

  • I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.
出典: Tatoeba文番号 75241
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。

英語の訳

  • Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.
出典: Tatoeba文番号 74620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドイツのケーキ「バームクーヘン」は、日本で人気の高いデザートです。

英語の訳

  • The German cake Baumkuchen is a popular dessert in Japan.
出典: Tatoeba文番号 10559310
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

タトエバって,サイト名が日本語のくせに日本での知名度は低いですよね。

英語の訳

  • Despite Tatoeba's site name being in Japanese, in Japan it is not very well known.
出典: Tatoeba文番号 4291731
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間で流行っている。

英語の訳

  • Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.
出典: Tatoeba文番号 195702
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。

英語の訳

  • If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot.
出典: Tatoeba文番号 195518
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。

英語の訳

  • Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.
出典: Tatoeba文番号 183739
TatoebaoctobaguetteCC BY 2.0 FR

Linuxデバイスで、あなたのアカウントへの新しいログインが検出されました。

英語の訳

  • We noticed a new sign-in to your Account on a Linux device.
出典: Tatoeba文番号 13958191
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もしよかったら、Instagramのフォローをよろしく。私のユーザー名は「tatoebamaniac1002xyz」です。

英語の訳

  • Follow me on Instagram if you want. My username there is tatoebamaniac1002xyz.
出典: Tatoeba文番号 10049436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すいません、中古で10万以下の原付バイクが欲しいんですけど、ありますか?

英語の訳

  • Excuse me, I'm looking for a second-hand moped that costs less than 100,000 yen, do you have any?
出典: Tatoeba文番号 8811292
TatoebajmdespCC BY 2.0 FR

現在、中古で10万円前後にて、150cc〜250ccのバイク購入検討しているのですが。

英語の訳

  • Say, at the moment I'm considering acquiring a used bike of 150 or 250 cc for more or less a hundred thousand Japanese yen.
出典: Tatoeba文番号 5481331
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。

英語の訳

  • Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
出典: Tatoeba文番号 1627097
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。

英語の訳

  • To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.
出典: Tatoeba文番号 230120
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったんはやりだしたら、リーバイスのジーンズは決してすたれなかった。

英語の訳

  • Once they came in, Levi's never went out of fashion.
出典: Tatoeba文番号 228886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼のアドバイスのおかげで、私はもう一度やってみようという気になった。

英語の訳

  • His advice encouraged me to try it again.
出典: Tatoeba文番号 118435
TatoebaCC BY 2.0 FR

アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。

英語の訳

  • Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.
出典: Tatoeba文番号 229933