使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ニュースを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
テレビのニュースでその日の出来事を知ります。
英語の訳
ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
英語の訳
繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
英語の訳
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
英語の訳
近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。
英語の訳
近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
英語の訳
今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
英語の訳
昨日になって初めてそのニュースを知りました。
英語の訳
死んだというニュースは私にはショックだった。
英語の訳
私はそのニュースを聞いてうれしくなりました。
英語の訳
淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
英語の訳
彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
英語の訳
彼はそのニュースにどのように反応しましたか。
英語の訳
彼はそのニュースを聞いて驚いたように見えた。
英語の訳
彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
英語の訳
彼女にあのニュースを話したことを覚えている。
英語の訳
彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
英語の訳
彼女はそのニュースを聞いて少なからず驚いた。
英語の訳
彼女は悪いニュースを聞いて残念に思いました。
英語の訳
そのニュースは口伝えであっという間に広まった。
英語の訳
いきなりとんでもないニュースが飛びこんできた。
英語の訳
オーストラリアとニュージーランドに行きたいな。
英語の訳
家に帰ると良いニュースがわたしたちを出迎えた。
英語の訳
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
英語の訳
このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
英語の訳