YOMI読みの道

例文

チーを含む例文一覧

チーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全1,274件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件チー
前の25件46 / 51次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。

英語の訳

  • The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
出典: Tatoeba文番号 1109937
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。

英語の訳

  • If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
出典: Tatoeba文番号 477499
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。

英語の訳

  • Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
出典: Tatoeba文番号 235292
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。

英語の訳

  • There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.
出典: Tatoeba文番号 234866
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの両親はあなたがスチュワーデスになることに同意してくれていますか。

英語の訳

  • Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
出典: Tatoeba文番号 232955
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。

英語の訳

  • Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
出典: Tatoeba文番号 217275
TatoebaCC BY 2.0 FR

スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建ての地下を掘りました。

英語の訳

  • The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
出典: Tatoeba文番号 214673
TatoebaCC BY 2.0 FR

その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。

英語の訳

  • Instead, he worked a switch that controlled his computer.
出典: Tatoeba文番号 208275
TatoebaCC BY 2.0 FR

リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。

英語の訳

  • A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.
出典: Tatoeba文番号 192543
TatoebaCC BY 2.0 FR

観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。

英語の訳

  • It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
  • If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
出典: Tatoeba文番号 183809
TatoebaCC BY 2.0 FR

観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。

英語の訳

  • The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
出典: Tatoeba文番号 183788
TatoebaCC BY 2.0 FR

Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。

英語の訳

  • What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.
出典: Tatoeba文番号 76941
TatoebaCC BY 2.0 FR

チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。

英語の訳

  • I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that.
出典: Tatoeba文番号 76563
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

松葉杖ってけっこうムズいな・・・。「すみません、ストレッチャー通ります!」

英語の訳

  • Crutches are pretty tricky ... "Excuse me, stretcher coming through!"
出典: Tatoeba文番号 75447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

後半から途中出場した選手が立て続けにゴールを決め、チームは大金星を挙げた。

英語の訳

  • In the second half, substitute players scored a series of goals, winning the team a surprise victory.
出典: Tatoeba文番号 11264852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生え抜きのベテラン選手はチームの浮き沈みを経験しているせいか落ちついてる。

英語の訳

  • Perhaps due to his experience of the team's vicissitudes, the long-time veteran was unperturbed.
出典: Tatoeba文番号 11056109
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。

英語の訳

  • Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.
出典: Tatoeba文番号 2064416
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

きみに必要な全てのものは、美味しいチーズと一瓶のブラックチェリージャムだ。

英語の訳

  • The only necessary things for you are tasty cheese and one bottle of black cherry jam.
出典: Tatoeba文番号 1614444
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。

英語の訳

  • It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.
出典: Tatoeba文番号 330751
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。

英語の訳

  • Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.
出典: Tatoeba文番号 216492
TatoebaCC BY 2.0 FR

その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。

英語の訳

  • That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
出典: Tatoeba文番号 207154
TatoebaCC BY 2.0 FR

その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。

英語の訳

  • The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
出典: Tatoeba文番号 206339
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。

英語の訳

  • In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
出典: Tatoeba文番号 203964
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちなみに、ウチのクリニックから数百メートルの近場に「ランプ」が建設中です。

英語の訳

  • Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic.
出典: Tatoeba文番号 76568
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎年15万人もの観光客が、この島の壮大な景色と美しいビーチを楽しみに訪れます。

英語の訳

  • Every year, a hundred and fifty thousand tourists come to this island to enjoy the impressive scenery and the wonderful beaches.
出典: Tatoeba文番号 13894063