使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
タクを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムはタクシーでやって来た。
英語の訳
タクシーを呼んでもらえますか?
英語の訳
彼女は父にネクタイを贈った。
英語の訳
ここからタクシーで間に合う。
英語の訳
このネクタイはいくらですか。
英語の訳
タクシーで行くより歩きたい。
英語の訳
タクシーに乗ろうではないか。
英語の訳
タクシーはどこで拾えますか。
英語の訳
タクシーを呼んで頂けますか。
英語の訳
タクシーを拾うのに苦労した。
英語の訳
タクシー代は君と分担しよう。
英語の訳
どこでタクシーに乗れますか。
英語の訳
ミルクはバターに加工される。
英語の訳
以前尿にタンパクが出ました。
英語の訳
ネクタイを選んでくれませんか?
英語の訳
私はタクシーで川越へ行った。
英語の訳
私は駅までタクシーに乗った。
英語の訳
彼は駅までタクシーに乗った。
英語の訳
彼は急いでタクシーを降りた。
英語の訳
彼は流しのタクシーを止めた。
英語の訳
タクシーで駅まで行くつもりなの?
英語の訳
仕事の時はいつもネクタイするの?
英語の訳
これって、誰のネクタイか分かる?
英語の訳
トムはタクシーで病院に行った。
英語の訳
サンタクロースは、いつ来るかな?
英語の訳