ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
英語の訳
- When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
英語の訳
- Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
英語の訳
- Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.
ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
英語の訳
- She said that John must be very glad to hear the news.
スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。
英語の訳
- If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges?
スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。
英語の訳
- We'll find more engineers to recover the schedule.
その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。
英語の訳
- The meeting was put off because John was sick.
たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
英語の訳
- If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.
ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
英語の訳
- We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.
もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
英語の訳
- If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
英語の訳
- If she should come to Japan, Jane would be very happy.
- If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.
違いがいろいろあるにも関わらず、ジョーンとアンは友達同士でいる。
英語の訳
- In spite of their various differences, Joan and Ann are friends.
私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。
英語の訳
- I respect my uncle, so I named my first son John after him.
私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
英語の訳
- I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?
彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
英語の訳
- I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.
Mac OS Xといっても、Mac OSのコードをバージョンアップした訳ではない。
英語の訳
- Although it's "Mac OS X", that doesn't mean that the Mac OS code itself has been upgraded to a new version.
トムはオーストラリアの出身じゃないよ。ニュージーランドの出身だよ。
英語の訳
- Tom isn't from Australia. He's from New Zealand.
カジュアルな会話のフランス語が習いたいよ。だって、一番使うでしょ。
英語の訳
- I want to learn French for casual conversation, since it's what I do most.
散歩をしながら、トムは鮮やかな赤とオレンジ色の紅葉を堪能しました。
英語の訳
- While taking a walk, Tom enjoyed the autumn leaves in vibrant red and orange.
「トムとの間ではメアリーのことジョンって呼んでるんだ」「は? なんで?」
英語の訳
- "Tom and I call Mary 'John'." "What? Why?"
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
英語の訳
- Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
- Benjamin Franklin was an American politician and inventor.
エスペラントの形容詞は「a」で終わり、複数形には「j」を加えます。
英語の訳
- In Esperanto, adjectives end in "a", and plurals in "j".
ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。
英語の訳
- One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
英語の訳
- Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
英語の訳
- Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.