YOMI読みの道

例文

ジンジンを含む例文一覧

ジンジンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 70全2,037件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ジンジン
前の25件70 / 82次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。

英語の訳

  • John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
出典: Tatoeba文番号 215332
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。

英語の訳

  • John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.
出典: Tatoeba文番号 215293
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。

英語の訳

  • John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.
出典: Tatoeba文番号 215204
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その果物は、形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。

英語の訳

  • The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
出典: Tatoeba文番号 212014
TatoebaCC BY 2.0 FR

その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。

英語の訳

  • The political scandal was brought to light by two journalists.
出典: Tatoeba文番号 208697
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜジョンがそんなに突然立ち去ったのかあなたには分かりますか。

英語の訳

  • Can you make out why John left so suddenly?
出典: Tatoeba文番号 199257
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。

英語の訳

  • I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.
出典: Tatoeba文番号 198769
TatoebaCC BY 2.0 FR

べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。

英語の訳

  • Betty brought some roses and Jane some carnations.
出典: Tatoeba文番号 196763
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。

英語の訳

  • If John should call me, tell him I'll be back at seven.
出典: Tatoeba文番号 193446
TatoebaCC BY 2.0 FR

財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。

英語の訳

  • With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
  • With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
出典: Tatoeba文番号 170192
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみな、トーマス・エジソンを偉大な発明家だと思っている。

英語の訳

  • We all regard Thomas Edison as a great inventor.
出典: Tatoeba文番号 166198
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。

英語の訳

  • It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.
出典: Tatoeba文番号 147560
TatoebaCC BY 2.0 FR

内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。

英語の訳

  • Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.
出典: Tatoeba文番号 123231
TatoebaCC BY 2.0 FR

晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。

英語の訳

  • I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
出典: Tatoeba文番号 121178
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の好きな野球チームジャイアンツですが、ライオンズも好きです。

英語の訳

  • His favorite baseball team is the Giants, but he likes the Lions as well.
  • His favorite baseball team is the Giants, but he likes the Lions, too.
  • His favorite baseball team is the Giants, but he also likes the Lions.
出典: Tatoeba文番号 117464
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

車?ああ・・・あのリムジンでしたら、私がチャーターした物ですわ。

英語の訳

  • Car? Ah, if you mean that limousine, - I chartered it.
出典: Tatoeba文番号 76043
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

去年の夏、オーストラリアからニュージーランドに引っ越したんです。

英語の訳

  • Last summer, I moved from Australia to New Zealand.
出典: Tatoeba文番号 12836626
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父さんが誕生日のプレゼントにって、デジタル時計を買ってくれたの。

英語の訳

  • My father bought me a digital watch for birthday present.
出典: Tatoeba文番号 9851683
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昔の私だったら、チャレンジしないで、ただ見てるだけだったと思う。

英語の訳

  • I used to just watch others do stuff instead of actually doing it, so I wouldn't challenge myself.
出典: Tatoeba文番号 9636326
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんな最初から無理って言ってないで、一度はチャレンジしてみろよ。

英語の訳

  • Instead of saying up-front that you can't do it, maybe you could try challenging yourself.
出典: Tatoeba文番号 2992031
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。

英語の訳

  • I studied Italian in Firenze, not in Peruja.
出典: Tatoeba文番号 1615546
TatoebaCC BY 2.0 FR

エンジニアリングの仕事は日本の会社が担当することになっています。

英語の訳

  • Engineering service will be taken up by the Japanese company.
出典: Tatoeba文番号 227876
TatoebaCC BY 2.0 FR

このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった。

英語の訳

  • This scandal has severely damaged the public image of our company.
出典: Tatoeba文番号 223636
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。

英語の訳

  • Jane gave me the same present as Wendy did.
出典: Tatoeba文番号 216450
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。

英語の訳

  • Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
出典: Tatoeba文番号 216445