YOMI読みの道

例文

シークを含む例文一覧

シークを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全432件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件シーク
前の25件14 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。

英語の訳

  • I was in a taxi driving east along the street.
出典: Tatoeba文番号 159939
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。

英語の訳

  • This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
出典: Tatoeba文番号 75251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは母親のオートミールクッキーのレシピをメアリーに教えた。

英語の訳

  • Tom shared his mother's oatmeal cookie recipe with Mary.
出典: Tatoeba文番号 1141345
TatoebaCC BY 2.0 FR

タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。

英語の訳

  • There being no taxis, I had to walk.
  • Since there were no taxis, I had to walk.
  • I had to walk because there were no taxis.
出典: Tatoeba文番号 203743
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。

英語の訳

  • As there was no taxi, I had to walk home.
  • There was no taxi, so I had to walk home.
  • Since there was no taxi, I had to walk home.
出典: Tatoeba文番号 203742
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。

英語の訳

  • This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
出典: Tatoeba文番号 172214
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。

英語の訳

  • Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
出典: Tatoeba文番号 75274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。

英語の訳

  • That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
出典: Tatoeba文番号 231331
TatoebaCC BY 2.0 FR

ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。

英語の訳

  • The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.
出典: Tatoeba文番号 205996
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

タクシーで行くべきでしょ、でないと間に合わないかもしれないよ。

英語の訳

  • You ought to go by taxi, or you might not get there in time.
出典: Tatoeba文番号 203731
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラッシュの時に、このあたりでタクシーを捕まえるのはむずかしい。

英語の訳

  • During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here.
出典: Tatoeba文番号 192573
TatoebaCC BY 2.0 FR

ローストビーフにはたいていヨークシャープディングがついている。

英語の訳

  • Roast beef is usually accompanied by Yorkshire pudding.
出典: Tatoeba文番号 192286
TatoebaCC BY 2.0 FR

上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。

英語の訳

  • He had not been in Tokyo a month when he got homesick.
出典: Tatoeba文番号 146262
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。

英語の訳

  • I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124276
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。

英語の訳

  • She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.
出典: Tatoeba文番号 93567
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ホテルの前に立っていた男性は、私にタクシーが必要かどうか尋ねた。

英語の訳

  • The man standing in front of the hotel asked me if I needed a taxi.
出典: Tatoeba文番号 8571277
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。

英語の訳

  • Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible.
出典: Tatoeba文番号 866825
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。

英語の訳

  • It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.
出典: Tatoeba文番号 596294
TatoebaCC BY 2.0 FR

シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。

英語の訳

  • They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers".
出典: Tatoeba文番号 215765
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。

英語の訳

  • It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
出典: Tatoeba文番号 212849
TatoebaCC BY 2.0 FR

タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。

英語の訳

  • If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
出典: Tatoeba文番号 203716
TatoebaCC BY 2.0 FR

タクシーの中にカメラを置き忘れてくるなってうっかりしてましたね。

英語の訳

  • It was careless of you to leave your camera in the taxi.
出典: Tatoeba文番号 203715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タクシーはカタツムリと同じくらいのろのろ進んでいるように思えた。

英語の訳

  • The taxi seemed to go as slowly as a snail.
出典: Tatoeba文番号 203713
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。

英語の訳

  • Homesickness is a longing to go back to where you are from.
出典: Tatoeba文番号 196534
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。

英語の訳

  • Can you tell me where the nearest antique shop is?
出典: Tatoeba文番号 190115