YOMI読みの道

例文

コップを含む例文一覧

コップを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全139件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件コップ
1 / 6次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

このコップ誰の?

英語の訳

  • Whose glass is this?
出典: Tatoeba文番号 3421609
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これ誰のコップ?

英語の訳

  • Whose glass is this?
出典: Tatoeba文番号 3416307
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のコップはどれ?

英語の訳

  • Which one is my cup?
  • Which is my cup?
出典: Tatoeba文番号 11505754
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

コップが一つ欲しい。

英語の訳

  • I want a glass.
出典: Tatoeba文番号 3552051
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのコップを落すな。

英語の訳

  • Don't drop that cup.
  • Don't drop that glass.
出典: Tatoeba文番号 213202
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コップの水は濁ってる。

英語の訳

  • The water in the glass is cloudy.
出典: Tatoeba文番号 11891600
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このコップって、きれい?

英語の訳

  • Is this cup clean?
出典: Tatoeba文番号 11505801
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これって、トムのコップ?

英語の訳

  • Is this Tom's cup?
出典: Tatoeba文番号 8689981
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女もコップを割った。

英語の訳

  • She broke the cup, too.
出典: Tatoeba文番号 86167
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コップは水でいっぱいだ。

英語の訳

  • The glass is full of water.
出典: Tatoeba文番号 224105
TatoebaCC BY 2.0 FR

コップを欠いてしまった。

英語の訳

  • I've chipped off a piece of the glass.
出典: Tatoeba文番号 224101
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらのコップは美しい。

英語の訳

  • These glasses are beautiful.
出典: Tatoeba文番号 217984
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

チョコチップクッキー食べる?

英語の訳

  • Do you want chocolate chip cookies?
  • Do you want to eat chocolate chip cookies?
  • Do you want a chocolate chip cookie?
出典: Tatoeba文番号 11580365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コップはどれを使ったらいい?

英語の訳

  • Which cup should I use?
  • Which glass should I use?
出典: Tatoeba文番号 11505752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのコップはあなたのです。

英語の訳

  • That glass is yours.
  • That cup is yours.
出典: Tatoeba文番号 10901831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ポップコーンが食べたいな。

英語の訳

  • I feel like eating popcorn.
  • I want to eat popcorn.
出典: Tatoeba文番号 8623574
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コップとお皿は割れていた。

英語の訳

  • Glasses and dishes were broken.
出典: Tatoeba文番号 1166876
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

コップ1杯の水をください。

英語の訳

  • Give me a glass of water, please.
  • Please give me a glass of water.
  • A glass of water, please.
出典: Tatoeba文番号 224121
TatoebaCC BY 2.0 FR

コップがこなごなに割れた。

英語の訳

  • The glass broke to pieces.
出典: Tatoeba文番号 224120
TatoebaCC BY 2.0 FR

コップが彼の手から落ちた。

英語の訳

  • The glass dropped from his hand.
出典: Tatoeba文番号 224118
TatoebaCC BY 2.0 FR

コップはこなごなになった。

英語の訳

  • The glass was broken to pieces.
出典: Tatoeba文番号 224108
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのコップは粉々に砕けた。

英語の訳

  • The glass was dashed to pieces.
出典: Tatoeba文番号 213203
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は故意にコップを割った。

英語の訳

  • He deliberately broke the glass.
出典: Tatoeba文番号 107529
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チョコチップクッキーはいかが?

英語の訳

  • Would you like a chocolate chip cookie?
出典: Tatoeba文番号 13028842
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のコップの中は空っぽだよ。

英語の訳

  • My cup's empty.
出典: Tatoeba文番号 10228472