YOMI読みの道

例文

オドオドを含む例文一覧

オドオドを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全97件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件オドオド
前の25件4 / 4
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。

英語の訳

  • John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.
出典: Tatoeba文番号 237012
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。

英語の訳

  • The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.
出典: Tatoeba文番号 1109937
TatoebaCC BY 2.0 FR

オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。

英語の訳

  • When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
出典: Tatoeba文番号 227765
TatoebaCC BY 2.0 FR

Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。

英語の訳

  • What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.
出典: Tatoeba文番号 76941
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

取りあえず、トムはオーストラリア、嫁さんはニュージーランドで暮らしてるんだ。

英語の訳

  • For the time being, Tom is living in Australia, and his wife is living in New Zealand.
出典: Tatoeba文番号 9487844
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

過去3週間で、オーストラリアもしくはニュージーランドに行ったことがありますか?

英語の訳

  • Have you been to Australia or New Zealand in the past three weeks?
出典: Tatoeba文番号 8907779
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。

英語の訳

  • Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
出典: Tatoeba文番号 215115
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。

英語の訳

  • My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.
出典: Tatoeba文番号 76126
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

このオンボードというのは平たく言えば「グラフィックカードがついていない」ものだ。

英語の訳

  • Frankly speaking, this 'on board' means "doesn't have a graphics card".
出典: Tatoeba文番号 74062
TatoebaCC BY 2.0 FR

日の出のグランドキャニオンは、私がそれまでに見たこともないほど感銘深い光景でした。

英語の訳

  • The Grand Canyon at sunrise was the most impressive sight that I had ever seen.
出典: Tatoeba文番号 122911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。

英語の訳

  • When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
  • When you write a sentence, it normally starts with an upper-case letter and ends in a period (.), an exclamation mark (!) or an interrogation mark (?).
出典: Tatoeba文番号 75724
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。

英語の訳

  • What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?
出典: Tatoeba文番号 198766
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。

英語の訳

  • Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.
出典: Tatoeba文番号 76828
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。

英語の訳

  • The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.
出典: Tatoeba文番号 74641
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

バラク・オバマ大統領は、ボーとサニーという二匹のポーチュギーズ・ウォーター・ドッグを飼っていた。

英語の訳

  • President Barack Obama had two Portuguese water dogs, Bo and Sunny.
出典: Tatoeba文番号 10905943
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR

オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。

英語の訳

  • Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
出典: Tatoeba文番号 2458787
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。

英語の訳

  • Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel between 20–27 February, and would like very much to meet you.
  • Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.
出典: Tatoeba文番号 234889
TatoebawatCC BY 2.0 FR

ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。

英語の訳

  • Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.
出典: Tatoeba文番号 214588
TatoebaMinorojoCC BY 2.0 FR

第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。

英語の訳

  • World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.
出典: Tatoeba文番号 745866
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。

英語の訳

  • Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
出典: Tatoeba文番号 193155
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「海外旅行に行ったことある?」「あるよ。初めての海外旅行は、アメリカ西海岸に行ったよ。ロサンゼルス・ラスベガス・グランドキャニオン。グランドキャニオンは、一度見てみたかったんだ」

英語の訳

  • "Have you ever traveled overseas?" "Yep, I have. My first trip was to the West Coast in America. I went to Los Angeles and Las Vegas, and went to see the Grand Canyon. I've always wanted to see it."
出典: Tatoeba文番号 9360971
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。

英語の訳

  • I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
出典: Tatoeba文番号 347828