トムはメアリーにハイブリッドカーを買うように勧めた。
英語の訳
- Tom encouraged Mary to buy a hybrid car.
「リオ・デ・ジャネイロはどこ?」「ブラジルにあります」
英語の訳
- "Where's Rio de Janeiro?" "It's in Brazil."
映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
英語の訳
- The movie "Fight Club" has a surprise ending.
彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
英語の訳
- She graduated in German at Cambridge.
明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。
英語の訳
- How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow?
ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
英語の訳
- Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?
自分のこと、スパングリッシュのネイティブって呼んでいい?
英語の訳
- Can I say that I'm a native Spanglish speaker?
早くコロナが収束して前みたいにライブに行きたいものだ。
英語の訳
- I want COVID to be over already so I can go to live concerts like I did before.
住んでるのはドイツで、働いてるのはルクセンブルクだよ。
英語の訳
- I live in Germany and I work in Luxembourg.
死ぬまでに一度でいいからAV男優さんとエッチしてみたい。
英語の訳
- I want to have sex with a male porn actor at least once before I die.
彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。
英語の訳
- To hear him speak English, you would take him for a native.
この文はネイティブスピーカーによるチェックが必要です。
英語の訳
- This sentence needs to be checked by a native speaker.
トムはほとんどネイティブのようにフランス語を話せます。
英語の訳
- Tom can speak French almost like a native.
このウェブサイトの他言語への翻訳を手伝う事ができますか?
英語の訳
- Can I help translate the website into other languages?
ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
英語の訳
- To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
英語の訳
- Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?
メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
英語の訳
- Mabel loves to chew the fat while playing bridge.
オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
英語の訳
- Open source is the engine that drives technological innovation.
私達はフェイスブックに結婚の写真をアップロードしました。
英語の訳
- We uploaded the pictures from our wedding to Facebook.
イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
英語の訳
- While in England I often consulted the guidebook.
このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
英語の訳
- This guide book will help you to make plans for the trip.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
英語の訳
- We drove to Hakone last Sunday.
彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
英語の訳
- They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
彼女はその狭いドライブウェイを何とかバックで通り抜けた。
英語の訳
- She managed to back up through the narrow driveway.
ウェイターが、テーブルに新品のテーブルクロスをかけました。
英語の訳
- The waiter put a new tablecloth on the table.