彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。
英語の訳
- She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary.
- She's smarter than Mary, but not as beautiful.
- She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary.
メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
英語の訳
- Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
トムはメアリーにどれだけ彼女のことを愛しているかを伝えた。
英語の訳
- Tom told Mary how much he loved her.
彼女はメアリーより頭が切れるが、メアリーほど美人ではない。
英語の訳
- She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary.
トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
英語の訳
- Tom was angry at Mary because she parked in his space.
トムさんはメアリさんの名前以外は彼女のこと何も知りません。
英語の訳
- Tom doesn't know anything about Mary, other than her name.
トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
英語の訳
- Tom told Mary that the cake she baked tasted good.
彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
英語の訳
- If you heard her speak English, you would take her for an American.
メアリーはこれまでに会った女性の中でもダントツにきれいだよ。
英語の訳
- Mary is one of the most beautiful women I've ever met.
トムはメアリーのようにきれいな女の子を今まで見たことがない。
英語の訳
- Tom had never seen a girl as beautiful as Mary before.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
英語の訳
- Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーは彼女のおばあさんにちなんで赤ちゃんの名前を付けた。
英語の訳
- Mary named the baby after her grandmother.
彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
英語の訳
- She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
英語の訳
- She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
トムはメアリーにいくつか質問をしたが、彼女は答えるのを拒んだ。
英語の訳
- Tom asked Mary some questions, but she refused to answer them.
メアリーは、オリヴァーはまだ彼女を作る歳ではないと考えている。
英語の訳
- Mary thinks that Oliver is still too young to have a girlfriend.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
英語の訳
- Tom didn't want to bother Mary while she was studying.
- Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.
トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
英語の訳
- Tom loved Mary, who didn't love him at all.
メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
英語の訳
- Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.
私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
英語の訳
- I know an American girl who speaks Japanese very well.
彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
英語の訳
- I heard her speaking English as fluently as a citizen of the USA.
- I heard her speaking English as fluently as an American.
- I heard her speaking English fluently, like an American.
私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
英語の訳
- Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
トムとメアリーはファースーツを着て、犬と女狐の凌と凛になってたよ。
英語の訳
- Tom and Mary put on their fursuits and turned into Ryō and Rin, a dog and a vixen.
トムがメアリーにラブレターを書いたのに、彼女、読まなかったんだよ。
英語の訳
- Tom wrote a love letter to Mary, but she didn't read it.
トムは長い手紙をメアリーに書いたが、その手紙を彼女に送らなかった。
英語の訳
- Tom wrote Mary a long letter, but he didn't send it to her.