YOMI読みの道

例文

をばを含む例文一覧

をばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 43全6,757件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件をば
前の25件43 / 271次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

クラブの規則を守らねばならない。

英語の訳

  • You must observe the rules of the club.
出典: Tatoeba文番号 225545
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こういう場合には経験が物を言う。

英語の訳

  • Experience talks in these cases.
出典: Tatoeba文番号 225041
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここで煙草を吸ってはなりません。

英語の訳

  • You are not to smoke here.
出典: Tatoeba文番号 224579
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことばを君はどう考えますか。

英語の訳

  • How would you take these words?
出典: Tatoeba文番号 223773
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このソファーは場所を取りすぎる。

英語の訳

  • This sofa takes too much room.
  • This sofa takes up too much room.
出典: Tatoeba文番号 223590
TatoebaCC BY 2.0 FR

このボタンを押せばいいのですよ。

英語の訳

  • Push the button here.
出典: Tatoeba文番号 223170
TatoebaCC BY 2.0 FR

この顕微鏡は物を100倍に拡大する。

英語の訳

  • This microscope magnifies objects by 100 times.
出典: Tatoeba文番号 222075
TatoebaCC BY 2.0 FR

この車を処分しなければならない。

英語の訳

  • This car must go.
出典: Tatoeba文番号 221369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この薬を飲めばよくなるでしょう。

英語の訳

  • This medicine will do you good.
出典: Tatoeba文番号 219251
TatoebaCC BY 2.0 FR

この話を聞けば彼女は怒るだろう。

英語の訳

  • If she heard this story, she will get angry.
出典: Tatoeba文番号 219122
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを右に回せば機械は動きます。

英語の訳

  • Turn this to the right, and the machine will start.
出典: Tatoeba文番号 217668
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。

英語の訳

  • Jane laughed away the sorrow.
出典: Tatoeba文番号 216412
TatoebaCC BY 2.0 FR

スキャンダルは嘘を暴きかねない。

英語の訳

  • Scandal could expose the lie.
出典: Tatoeba文番号 214999
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに決心をしなければならない。

英語の訳

  • We must make up our minds, and that at once.
出典: Tatoeba文番号 214898
TatoebaCC BY 2.0 FR

すばやく彼女はその手紙を開けた。

英語の訳

  • Quickly she opened the letter.
  • She opened the letter quickly.
  • She quickly opened the letter.
出典: Tatoeba文番号 214572
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すみません、番号を間違えました。

英語の訳

  • I'm sorry, I dialed the wrong number.
出典: Tatoeba文番号 214190
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。

英語の訳

  • Talk like that will raise suspicion.
出典: Tatoeba文番号 213933
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そのソファーは場所をとりすぎる。

英語の訳

  • The sofa takes up too much room.
  • That sofa takes up too much space.
出典: Tatoeba文番号 212998
TatoebaCC BY 2.0 FR

その警官は家から看板をはがした。

英語の訳

  • The policeman tore the signboard from the house.
出典: Tatoeba文番号 211200
TatoebaCC BY 2.0 FR

その劇はすばらしい成功を収めた。

英語の訳

  • That play was an immense success.
出典: Tatoeba文番号 211166
TatoebaCC BY 2.0 FR

その言葉は彼の自負心を傷つけた。

英語の訳

  • The words hurt his pride.
出典: Tatoeba文番号 210902
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は砂場にトンネルを掘った。

英語の訳

  • That child dug a tunnel in the sandpit.
出典: Tatoeba文番号 210215
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は、彼から親友を奪った。

英語の訳

  • The accident robbed him of his best friend.
出典: Tatoeba文番号 209870
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人の人柄は友を見ればわかる。

英語の訳

  • A man may be known by the company he keeps.
出典: Tatoeba文番号 208768
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は老人からかばんを盗んだ。

英語の訳

  • The man robbed the old man of the bag.
出典: Tatoeba文番号 208002