YOMI読みの道

例文

わざとを含む例文一覧

わざとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全616件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件わざと
前の25件4 / 25次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。

英語の訳

  • It's his job to pull the weeds in the garden.
出典: Tatoeba文番号 125495
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私をわざと待たせたようだ。

英語の訳

  • It is likely that he kept me waiting on purpose.
出典: Tatoeba文番号 105595
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らのあざ笑いをふと耳にした。

英語の訳

  • I overheard their mockery.
出典: Tatoeba文番号 98596
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は殺人罪に問われるべきだ。

英語の訳

  • She should be charged with murder.
出典: Tatoeba文番号 89855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私から財産を奪い取った。

英語の訳

  • She defrauded me of my property.
出典: Tatoeba文番号 89673
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

わざわざ、ありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you for taking the trouble to do this.
出典: Tatoeba文番号 10984938
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、そういうところ目ざといのよ。

英語の訳

  • I have a keen eye on things like that.
  • I am vigilant about things like that.
出典: Tatoeba文番号 10326133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

わざと私を混乱させようとしてるの?

英語の訳

  • Are you intentionally trying to confuse me?
出典: Tatoeba文番号 8799265
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本にも似たような諺はありますか?

英語の訳

  • Is there a similar proverb in Japan?
出典: Tatoeba文番号 3044964
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年はわざと私の足を踏んだ。

英語の訳

  • The boy stepped on my foot on purpose.
出典: Tatoeba文番号 209117
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはわざと侮辱しているんだよ。

英語の訳

  • That is a studied insult.
出典: Tatoeba文番号 205347
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は政府の経済政策を検討した。

英語の訳

  • We studied the government's economic policy.
出典: Tatoeba文番号 185733
TatoebaCC BY 2.0 FR

恐縮だが、残業してもらわないと。

英語の訳

  • I'm afraid you have to work overtime.
  • I'm afraid that you have to work overtime.
出典: Tatoeba文番号 180381
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

軽井沢は避暑地として有名である。

英語の訳

  • Karuizawa is famous as a summer resort.
出典: Tatoeba文番号 176050
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が不在の時は彼が私の代理です。

英語の訳

  • He will be my deputy while I am away.
出典: Tatoeba文番号 167442
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は3日間京都に滞在しています。

英語の訳

  • I have stayed in Kyoto for three days.
出典: Tatoeba文番号 161956
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はベルの音で目覚めさせられた。

英語の訳

  • I was roused by the sound of a bell.
出典: Tatoeba文番号 158965
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は一等賞をめざして彼と争った。

英語の訳

  • I competed with him for the first prize.
出典: Tatoeba文番号 158440
TatoebaCC BY 2.0 FR

私も遠からずおとなになるだろう。

英語の訳

  • I will also become a grown-up before long.
出典: Tatoeba文番号 152197
TatoebaCC BY 2.0 FR

私をあざむこうとしてもむだです。

英語の訳

  • It is no use trying to deceive me.
出典: Tatoeba文番号 152176
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰もわざわざそんなことしないよ。

英語の訳

  • No one will bother to do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 136350
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。

英語の訳

  • He broke the window on purpose.
出典: Tatoeba文番号 124446
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がわざとそうしたとも思えない。

英語の訳

  • It is not likely that he did it on purpose.
出典: Tatoeba文番号 120658
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like his affected manner of speaking.
出典: Tatoeba文番号 118196
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は雑用をするのをいとわない。

英語の訳

  • She is willing to do odd jobs.
出典: Tatoeba文番号 89852