YOMI読みの道

例文

わけてを含む例文一覧

わけてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 43全4,681件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件わけて
前の25件43 / 188次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は生命を失う危険にさらされていた。

英語の訳

  • I was in danger of losing my life.
出典: Tatoeba文番号 155542
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は地球の温暖化傾向を心配している。

英語の訳

  • I'm worried about the global warming trend.
出典: Tatoeba文番号 155129
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に義理を立てなければならない。

英語の訳

  • I have to do right by him.
出典: Tatoeba文番号 154177
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に助けてもらったお礼を言った。

英語の訳

  • I thanked him for helping me.
出典: Tatoeba文番号 154108
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼の経歴を疑わしいと思っている。

英語の訳

  • I think his job resume is questionable.
出典: Tatoeba文番号 153962
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らを皆知っているわけではない。

英語の訳

  • I don't know all of them.
出典: Tatoeba文番号 153676
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は彼女と結婚したいと思っています。

英語の訳

  • I hope to marry her.
  • I think I'd like to marry her.
出典: Tatoeba文番号 153434
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

私は彼女の言い訳にうんざりしている。

英語の訳

  • I'm sick of her excuses.
出典: Tatoeba文番号 153287
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は疲れていたけれども、働き続けた。

英語の訳

  • Tired as I was, I went on working.
出典: Tatoeba文番号 153143
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。

英語の訳

  • I was too tired to go on working.
出典: Tatoeba文番号 153132
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は父だけでなくむすこも知っている。

英語の訳

  • I know not only the father, but also the son.
出典: Tatoeba文番号 153017
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は風邪をひきかけていると思います。

英語の訳

  • I think I'm getting a cold.
出典: Tatoeba文番号 152955
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は母の手伝いをしなければならない。

英語の訳

  • I have to help Mother.
  • I have to help my mother.
  • I must help my mother.
出典: Tatoeba文番号 152856
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。

英語の訳

  • I had my hair cut at a barber's shop.
出典: Tatoeba文番号 152367
TatoebaCC BY 2.0 FR

私をボブと呼んでくださって結構です。

英語の訳

  • You can call me Bob.
出典: Tatoeba文番号 152155
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を助けてくれる友人はたくさんいる。

英語の訳

  • I have a lot of friends to help me.
出典: Tatoeba文番号 152116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達の休暇の計画はまだ決まってない。

英語の訳

  • Our holiday plans are still up in the air.
出典: Tatoeba文番号 151976
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は、バターをパンにつけてたべる。

英語の訳

  • We eat butter on bread.
出典: Tatoeba文番号 151908
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はまだ電話を取り付けていません。

英語の訳

  • We are not on the telephone yet.
出典: Tatoeba文番号 151706
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は次の日曜日に結婚する予定です。

英語の訳

  • We are to be married next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 151491
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は息を殺して実験の結果を待った。

英語の訳

  • We held our breath and waited for the result of the experiment.
出典: Tatoeba文番号 151430
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験がみんな終わって私はくつろいだ。

英語の訳

  • I was at ease after all the exams were over.
出典: Tatoeba文番号 151135
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

柔らかいものだけを食べてくださいね。

英語の訳

  • Please eat only soft foods.
出典: Tatoeba文番号 147999
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての手段が試みられたわけではない。

英語の訳

  • Every means has not been tried.
出典: Tatoeba文番号 140864
TatoebaCC BY 2.0 FR

沢田さんを呼び出していただけますか。

英語の訳

  • Would you page Mr Sawada?
  • Would you please page Mr. Sawada?
出典: Tatoeba文番号 137167