YOMI読みの道

例文

わけてもを含む例文一覧

わけてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全1,670件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件わけても
前の25件27 / 67次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

みんなで分けて食べたいので、取り皿をもらえますか。

英語の訳

  • We're all going to share it. Could you bring us some extra plates?
出典: Tatoeba文番号 194973
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。

英語の訳

  • If it were not for plants, we wouldn't be able to live.
出典: Tatoeba文番号 193590
TatoebaCC BY 2.0 FR

わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。

英語の訳

  • What little guidance I had I owe to a young man.
出典: Tatoeba文番号 191968
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。

英語の訳

  • The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.
出典: Tatoeba文番号 191451
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。

英語の訳

  • Doctors suspect smoking has lot to do with cancer.
出典: Tatoeba文番号 190830
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。

英語の訳

  • With great effort she managed to fold one more.
出典: Tatoeba文番号 190418
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。

英語の訳

  • The purpose of our trip is to visit a new factory.
出典: Tatoeba文番号 186191
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は、手持ちのもので間に合わせなければならない。

英語の訳

  • We must make do with what we have got.
  • We must make do with what we've got.
出典: Tatoeba文番号 186180
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々の計画の成功には、君の援助がどうしても必要だ。

英語の訳

  • Your help is vital to the success of our plan.
出典: Tatoeba文番号 185894
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

会議で川添さんの追及を受けて、冷や汗ものだったよ。

英語の訳

  • When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
出典: Tatoeba文番号 185406
TatoebaCC BY 2.0 FR

最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。

英語の訳

  • Even the richest man cannot buy everything.
出典: Tatoeba文番号 170539
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。

英語の訳

  • Yesterday I went to the store to get my watch checked.
出典: Tatoeba文番号 170145
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う。

英語の訳

  • There is not much I can do to help, I am afraid.
  • There's not much I can do to help, I'm afraid.
  • There isn't much I can do to help, I'm afraid.
出典: Tatoeba文番号 169223
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。

英語の訳

  • You may use my typewriter if you want to.
出典: Tatoeba文番号 169005
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供はその川に近づけてはいけないよ。危険だからね。

英語の訳

  • Children should keep away from the river. It's dangerous.
出典: Tatoeba文番号 168577
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that our plans depend on the weather.
出典: Tatoeba文番号 166993
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはあなたにどれだけ感謝してもしすぎではない。

英語の訳

  • We cannot thank you enough.
  • We can't thank you enough.
出典: Tatoeba文番号 166644
TatoebaCC BY 2.0 FR

私どもの関係がより緊密になることを願っております。

英語の訳

  • We hope to establish a closer relationship between us.
出典: Tatoeba文番号 164911
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の健康は運動したからといって少しも良くならない。

英語の訳

  • My health is none the better for my exercise.
出典: Tatoeba文番号 163752
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。

英語の訳

  • Don't let go of my hand, or you'll get lost.
出典: Tatoeba文番号 163403
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの子供を2人とも知っているわけではない。

英語の訳

  • I don't know both of your children.
出典: Tatoeba文番号 161672
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はアルバイトをしなくてはいけないかも知れません。

英語の訳

  • I may have to work part time.
出典: Tatoeba文番号 161480
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。

英語の訳

  • As a rule, I get up late, but this morning was different.
出典: Tatoeba文番号 161384
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。

英語の訳

  • I always wear a watch so I know what time it is.
出典: Tatoeba文番号 161348
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はどうしても彼女を助けなければならない気がした。

英語の訳

  • I felt constrained to help her.
  • I felt that I should help her.
出典: Tatoeba文番号 159358