使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
わけてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちにも情報を共有していただければ助かります。
英語の訳
どんなにやりたがっても、やらせるわけにはいかん。
英語の訳
タトエバが今日はやけに遅いなって思うのは、私だけ?
英語の訳
米酢と穀物酢の使い分けをあまり気にしてなかった。
英語の訳
私のパソコン、修理してもらわないといけないのよ。
英語の訳
何でトムとメアリーが離婚するつもりだって思うわけ?
英語の訳
トムが太りすぎだと思っているのは私だけじゃない。
英語の訳
私からも彼にお願いしていたけど、君からもお願い。
英語の訳
トムだっていつでも帽子をかぶってるわけじゃない。
英語の訳
今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
英語の訳
誰もそんなふうに私に話しかけてきた者はなかった。
英語の訳
電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
英語の訳
私が付けているペンダントは叔母さんからもらった。
英語の訳
貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
英語の訳
私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。
英語の訳
わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
英語の訳
まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。
英語の訳
申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
英語の訳
ロボットは、する事だけをして、何も考えないわよ。
英語の訳
円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
英語の訳
あなたはすぐに医者に診てもらわなければならない。
英語の訳
あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
英語の訳
ガスをつけっぱなしにするなんて私も不注意でした。
英語の訳
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
英語の訳
その事件のことはだれも私に知らせてくれなかった。
英語の訳