使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
わけてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
化粧してなくても、あの子、めっちゃ可愛いよね。
英語の訳
お前の計画を教えてもらわないと決められないな。
英語の訳
その件に関して、私は何も言うことはありません。
英語の訳
腕時計の修理をしてもらわないといけないんだよ。
英語の訳
メアリーは私のことが大好きって思ってたけどね。
英語の訳
順番待ちリストに私の名前も載せていただけますか?
英語の訳
私は、あの婦人と性的な関係を持ちませんでした。
英語の訳
私はメアリーに結婚してほしいと言うつもりです。
英語の訳
別れる前に彼は彼女にいつも口づけをしています。
英語の訳
私は、あの二人は当然結婚するものと思っている。
英語の訳
教科書忘れちゃったんだけど見してもらってもいい?
英語の訳
私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。
英語の訳
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
英語の訳
これはもしかして私の秘書の研究かもしれません。
英語の訳
けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。
英語の訳
お母さん、いつも迷惑ばかりかけてごめんなさい。
英語の訳
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
英語の訳
この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
英語の訳
そのように私に話しかけてくるとは、君は何者だ。
英語の訳
その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
英語の訳
その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
英語の訳
その問題の解決策について我々は意見を異にした。
英語の訳
たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
英語の訳
どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
英語の訳
どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
英語の訳