使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ろうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
なんと厳しい風だろう。
英語の訳
なんと素敵な人だろう。
英語の訳
なんと大きな犬だろう。
英語の訳
なんと美しいんだろう。
英語の訳
お前ってひでえ野郎だ。
英語の訳
みんなそう思うだろう。
英語の訳
ろうそくは立ち消えた。
英語の訳
烏は石炭のように黒い。
英語の訳
雨期は六月から始まる。
英語の訳
嘘吐きは泥棒の始まり。
英語の訳
何が起こったんだろう。
英語の訳
何と残念なことだろう。
英語の訳
家の後ろに小屋がある。
英語の訳
休憩はいつごろですか。
英語の訳
近頃彼にしばしば会う。
英語の訳
苦労なしに栄光はない。
英語の訳
君の負けだ、降参しろ。
英語の訳
君以外みな行くだろう。
英語の訳
警察は泥棒を捕まえた。
英語の訳
結論を白紙にもどそう。
英語の訳
午後には晴れるだろう。
英語の訳
午後は晴れるだろうか。
英語の訳
午後に雨が降るだろう。
英語の訳
国会は解散するだろう。
英語の訳
黒い布は光を吸収する。
英語の訳