YOMI読みの道

例文

ろうを含む例文一覧

ろうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全11,423件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ろう
前の25件13 / 457次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは無事だろうか。

英語の訳

  • Is Tom safe?
出典: Tatoeba文番号 3507422
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

野球って何が面白いの?

英語の訳

  • What's so interesting about baseball?
出典: Tatoeba文番号 3361537
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは道路を渡った。

英語の訳

  • Tom crossed the street.
  • Tom crossed the road.
出典: Tatoeba文番号 2733641
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは過労で倒れた。

英語の訳

  • Tom collapsed from overwork.
  • Tom collapsed from working too hard.
出典: Tatoeba文番号 2706890
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

面白い噂を耳にした。

英語の訳

  • I heard an interesting rumor.
出典: Tatoeba文番号 2666770
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

フランス語を喋ろう。

英語の訳

  • Let's speak French.
出典: Tatoeba文番号 2579592
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

私は同意するだろう。

英語の訳

  • I'd agree.
出典: Tatoeba文番号 2559859
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この野郎、ぶっ殺すぞ!

英語の訳

  • You bastard, I'll kill you!
出典: Tatoeba文番号 2409479
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は道路を横断した。

英語の訳

  • He crossed the street.
出典: Tatoeba文番号 2252795
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

会長は結論を下した。

英語の訳

  • The company's president has come to a conclusion.
出典: Tatoeba文番号 1621929
TatoebaMKCC BY 2.0 FR

ごくろうさまでした。

英語の訳

  • Thanks for the hard work.
出典: Tatoeba文番号 1478768
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日、顔色が悪いよ。

英語の訳

  • You look pale today.
出典: Tatoeba文番号 1278761
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの老婦人は誰ですか?

英語の訳

  • Who is that old woman?
出典: Tatoeba文番号 1147601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は恐ろしく寒い。

英語の訳

  • It's awfully cold today.
出典: Tatoeba文番号 1144222
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

一緒に日本に帰ろう。

英語の訳

  • Let's return to Japan together.
出典: Tatoeba文番号 1125125
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

夕食に何作ろうかな。

英語の訳

  • What shall I cook for dinner?
出典: Tatoeba文番号 992600
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

喜んでやりましょう。

英語の訳

  • We're happy to do it.
  • We'll do it with pleasure.
出典: Tatoeba文番号 991760
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

老人が近づいてきた。

英語の訳

  • The old man approached.
出典: Tatoeba文番号 684575
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

誰がそれを知ろうか。

英語の訳

  • Who'd know that?
出典: Tatoeba文番号 496059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

幸せって何なんだろう?

英語の訳

  • What is happiness?
出典: Tatoeba文番号 423645
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

「何歳?」「16歳です」

英語の訳

  • "Age?" "16."
  • "How old are you?" "I'm sixteen."
  • "How old are you?" "I'm 16 years old."
出典: Tatoeba文番号 418640
TatoebashiboyCC BY 2.0 FR

あの城は麗しいです。

英語の訳

  • That castle is beautiful.
出典: Tatoeba文番号 338112
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

水掛け論はやめよう。

英語の訳

  • Let's stop this fruitless argument.
出典: Tatoeba文番号 237424
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は晴れるだろう。

英語の訳

  • It will be fine tomorrow.
  • It'll be fine tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 234451
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あのベンチに座ろう。

英語の訳

  • Let's sit down on that bench.
出典: Tatoeba文番号 231251