YOMI読みの道

例文

れどめを含む例文一覧

れどめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,021件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件れどめ
前の25件10 / 41次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場面は彼の記憶の底に留まっていた。

英語の訳

  • The scene was embedded in his memory.
出典: Tatoeba文番号 208931
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。

英語の訳

  • They started in spite of the heavy rain.
出典: Tatoeba文番号 197560
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I ran and ran, but missed the train.
  • I ran as fast as I could, but I missed the train.
出典: Tatoeba文番号 190412
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

雨が降っていたけれども彼女は外出した。

英語の訳

  • Though it was raining, she went out.
出典: Tatoeba文番号 189781
TatoebaCC BY 2.0 FR

強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。

英語の訳

  • The burglar shut the child in the closet.
出典: Tatoeba文番号 180480
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。

英語の訳

  • Hard labor was beginning to tell on his health.
出典: Tatoeba文番号 174978
TatoebaCC BY 2.0 FR

高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。

英語の訳

  • As we go up higher, the air becomes cooler.
出典: Tatoeba文番号 173241
TatoebaCC BY 2.0 FR

国連は難民に食糧を与えるため努力した。

英語の訳

  • The UN endeavored to supply refugees with food.
出典: Tatoeba文番号 173003
TatoebaCC BY 2.0 FR

死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。

英語の訳

  • Before he died, he was almost blind.
出典: Tatoeba文番号 168157
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどちらを選んでよいか決められない。

英語の訳

  • I can't decide which to choose.
出典: Tatoeba文番号 159292
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。

英語の訳

  • I was bewildered at the sight of his strange behavior.
出典: Tatoeba文番号 153971
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。

英語の訳

  • I never read his novels without being deeply moved.
出典: Tatoeba文番号 153867
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。

英語の訳

  • What surprised me was his cold attitude.
出典: Tatoeba文番号 152146
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は暴動に関連したために逮捕された。

英語の訳

  • The youth was arrested for being involved in a riot.
出典: Tatoeba文番号 146518
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。

英語の訳

  • Grandmother looks after the children during the day.
  • My grandmother looks after the children during the daytime.
出典: Tatoeba文番号 126407
TatoebaCC BY 2.0 FR

濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。

英語の訳

  • The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
出典: Tatoeba文番号 121744
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはどことなく謎めいたところがある。

英語の訳

  • There's something mysterious about him.
出典: Tatoeba文番号 118959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動を認めない人はほとんどいない。

英語の訳

  • Almost all approve of his actions.
出典: Tatoeba文番号 117359
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。

英語の訳

  • He seldom, if ever, goes to see the movies.
出典: Tatoeba文番号 110913
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供たちに何一つだめだと言わない。

英語の訳

  • He denies nothing to his children.
出典: Tatoeba文番号 106561
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。

英語の訳

  • He was too drunk to remember to shut the back door.
  • He was drunk and forgot to shut the back door.
出典: Tatoeba文番号 103478
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は立身出世のために大変な努力をした。

英語の訳

  • He made great efforts to succeed in life.
出典: Tatoeba文番号 99035
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。

英語の訳

  • They condemned him for his cruelty to animals.
出典: Tatoeba文番号 96464
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の目から涙がとめどなく流れていた。

英語の訳

  • An endless flow of tears fell from her eyes.
出典: Tatoeba文番号 93900
TatoebaCC BY 2.0 FR

母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。

英語の訳

  • Mother sent us grapes packed in a box.
  • My mother sent us grapes packed in a box.
出典: Tatoeba文番号 83157