YOMI読みの道

例文

るつぼを含む例文一覧

るつぼを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全774件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件るつぼ
前の25件11 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の趣味は古いコインを集めることです。

英語の訳

  • My hobby is collecting old coins.
出典: Tatoeba文番号 82205
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は今日この機械を試験するつもりです。

英語の訳

  • I am going to put this machine to the test today.
出典: Tatoeba文番号 81896
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。

英語の訳

  • I am planning to call on Mary the day after tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 81747
TatoebaCC BY 2.0 FR

両方の展望にはある共通のテーマがある。

英語の訳

  • A common theme underlies both perspectives.
出典: Tatoeba文番号 77971
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2013年の10月に、ここで何があったか覚えてる?

英語の訳

  • Do you remember what happened here in October of 2013?
出典: Tatoeba文番号 11748269
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジリって、いっつも野球帽かぶってるんだ。

英語の訳

  • Ziri always wore a baseball cap.
出典: Tatoeba文番号 11726863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たち、次の土曜は夕飯に誘われてるんだ。

英語の訳

  • We're invited to dinner next Saturday.
出典: Tatoeba文番号 11683050
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のおじいちゃん、杖がないと歩けないの。

英語の訳

  • My grandfather cannot walk without a stick.
出典: Tatoeba文番号 10081826
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕、妹の彼氏の姉さんと付き合ってるんだ。

英語の訳

  • I'm dating my sister's boyfriend's sister.
出典: Tatoeba文番号 8814944
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らはフランス語を勉強する必要があった。

英語の訳

  • We needed to learn French.
出典: Tatoeba文番号 7989454
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕は卵を買うためにお店に行く必要がある。

英語の訳

  • I need to go to the store to buy some eggs.
出典: Tatoeba文番号 7847338
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

私たちにできるのは希望を持つことだけだ。

英語の訳

  • All we can do is hope.
出典: Tatoeba文番号 4211987
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

次の授業までにこの詩を覚えてくるように。

英語の訳

  • You're supposed to have this poem memorized before our next class.
出典: Tatoeba文番号 3460712
TatoebaSiganivCC BY 2.0 FR

僕は、うまく説明するすべを持たなかった。

英語の訳

  • I didn't have any good way of explaining it.
出典: Tatoeba文番号 3170332
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。

英語の訳

  • I was leaving for Paris the next morning.
出典: Tatoeba文番号 1772250
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのみすぼらしい車室は空いたままだった。

英語の訳

  • The shabby compartment remained vacant.
出典: Tatoeba文番号 212572
TatoebaCC BY 2.0 FR

バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。

英語の訳

  • A rose is sweeter in the bud than full blown.
出典: Tatoeba文番号 197893
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。

英語の訳

  • A ragged coat may cover an honest man.
出典: Tatoeba文番号 195937
TatoebaCC BY 2.0 FR

繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。

英語の訳

  • Repetition helps you remember something.
出典: Tatoeba文番号 179220
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が僕の場合だったらどうするつもりだい。

英語の訳

  • What would you do if you were in my place?
  • What would you do in my place?
  • If you were in my place, what would you do?
出典: Tatoeba文番号 178867
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。

英語の訳

  • Your shoes are here. Where are mine?
出典: Tatoeba文番号 178411
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はいつも僕のあら探しばかりしているね。

英語の訳

  • You're always finding fault with me.
出典: Tatoeba文番号 177911
TatoebaCC BY 2.0 FR

高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。

英語の訳

  • The higher we go up, the cooler the air becomes.
出典: Tatoeba文番号 173239
TatoebaCC BY 2.0 FR

高く登るにつれ空気はより冷たくなってる。

英語の訳

  • As you climb higher, the air becomes colder.
出典: Tatoeba文番号 173236
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後に読めば、失望することはないだろう。

英語の訳

  • You won't be let down if you read the entire book.
出典: Tatoeba文番号 170569