YOMI読みの道

例文

らまを含む例文一覧

らまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全14,418件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件らま
前の25件22 / 577次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは川まで前進した。

英語の訳

  • They advanced to the river.
出典: Tatoeba文番号 237381
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10課から始めましょう。

英語の訳

  • Let's start with Lesson Ten.
出典: Tatoeba文番号 236069
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

11時でしたら行けます。

英語の訳

  • Eleven o'clock is good for me.
出典: Tatoeba文番号 235979
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつは町の面汚しだ。

英語の訳

  • He is a shame of the town.
出典: Tatoeba文番号 234607
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの山の頂上は平らだ。

英語の訳

  • The top of that mountain is flat.
出典: Tatoeba文番号 230999
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いい知らせがあります。

英語の訳

  • We have good news.
  • I have good news.
出典: Tatoeba文番号 229337
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

イギリスから来ました。

英語の訳

  • I come from England.
出典: Tatoeba文番号 229265
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつでも力になります。

英語の訳

  • You will always find a good friend in me.
  • I will always be there for you.
出典: Tatoeba文番号 228813
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまからでは遅すぎる。

英語の訳

  • It's too late now.
出典: Tatoeba文番号 228556
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今更後悔しても無駄だ。

英語の訳

  • It's no use regretting it now.
出典: Tatoeba文番号 228554
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お嬢様こちらへどうぞ。

英語の訳

  • This way, please, mademoiselle.
出典: Tatoeba文番号 227015
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前、酔っぱらってるよ!

英語の訳

  • You are drunk!
  • You're drunk!
出典: Tatoeba文番号 226983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お肉は食べられません。

英語の訳

  • I can't eat meat.
出典: Tatoeba文番号 226787
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カードで支払えますか。

英語の訳

  • Can I pay by credit card?
  • Can I pay with a credit card?
  • Can I pay by card?
出典: Tatoeba文番号 226473
TatoebaCC BY 2.0 FR

グリーンまでどれくらい?

英語の訳

  • How far is it to the green?
出典: Tatoeba文番号 225517
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この劇は三幕からなる。

英語の訳

  • This play has three acts.
出典: Tatoeba文番号 222182
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この実はたべられます。

英語の訳

  • This berry is good to eat.
出典: Tatoeba文番号 221478
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町から偉人が出た。

英語の訳

  • This town gave to great men.
出典: Tatoeba文番号 220548
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この町は暮らしにくい。

英語の訳

  • This city is hard to live in.
出典: Tatoeba文番号 220515
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは何を表しますか。

英語の訳

  • What does this stand for?
出典: Tatoeba文番号 218479
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは野球の虎の巻だ。

英語の訳

  • This is the bible of baseball.
出典: Tatoeba文番号 218072
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあ、車から降りよう。

英語の訳

  • Let's get out of the car now.
出典: Tatoeba文番号 216929
TatoebaCC BY 2.0 FR

じゃまた後から来ます。

英語の訳

  • Then I'll come again later.
出典: Tatoeba文番号 215754
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家は真っ暗だった。

英語の訳

  • The house was as dark as dark.
出典: Tatoeba文番号 212074
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その会は毎年開かれる。

英語の訳

  • The meeting is held annually.
  • The meeting is held every year.
出典: Tatoeba文番号 211898