YOMI読みの道

例文

らっしゃるを含む例文一覧

らっしゃるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全615件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件らっしゃる
前の25件5 / 25次の25件
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

男らしく決着をつけるぞ。サイコロ持ってこい!

英語の訳

  • We'll decide it like men. Bring the dice!
出典: Tatoeba文番号 1277913
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

食事をする前に手をちゃんと洗ってください。

英語の訳

  • Please wash your hands properly before eating.
出典: Tatoeba文番号 349998
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがいらっしゃるので私たちはうれしい。

英語の訳

  • We are glad you are coming.
出典: Tatoeba文番号 234250
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカからいらっしゃっているそうですね。

英語の訳

  • I understand you're visiting from America.
出典: Tatoeba文番号 230284
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?

英語の訳

  • Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
  • Could you pick up Shigemi from the daycare center?
出典: Tatoeba文番号 216184
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークはワシントンから列車でいける。

英語の訳

  • New York is accessible by train from Washington.
  • You can go from Washington to New York by train.
  • You can get from Washington to New York by train.
出典: Tatoeba文番号 198709
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だった。

英語の訳

  • It was impossible for him to take the picture in the dark.
出典: Tatoeba文番号 191255
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は、私の胃を調べるためにX線を用いた。

英語の訳

  • The doctor used X-rays to examine my stomach.
出典: Tatoeba文番号 190862
TatoebaCC BY 2.0 FR

列車から私の家を見つけられるかもしれない。

英語の訳

  • You may catch sight of our house from the train.
出典: Tatoeba文番号 176815
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今はそうじゃなくても将来はいい夫になるよ。

英語の訳

  • He'll become a good husband.
  • Even if he isn't now, he'll be a good husband in the future.
出典: Tatoeba文番号 172676
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は列車から降りると、友人の1人に会った。

英語の訳

  • When I got off the train, I saw a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 152281
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客は全員列車から降りるようにと言われた。

英語の訳

  • All the passengers were requested to get off the train.
出典: Tatoeba文番号 146147
TatoebaCC BY 2.0 FR

到着したら彼があなたを待っているでしょう。

英語の訳

  • He will be waiting for you when you get there.
出典: Tatoeba文番号 123909
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。

英語の訳

  • They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 96113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

筆者が何を言おうとしているのかわからない。

英語の訳

  • It is not clear what the writer is trying to say.
  • It isn't clear what the writer is trying to say.
  • It's not clear what the writer is trying to say.
出典: Tatoeba文番号 85427
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

「お母さまはどこにいらっしゃるの?」「お庭よ」

英語の訳

  • "Where's mum?" "In the garden."
  • "Where's mom?" "In the garden".
出典: Tatoeba文番号 10658904
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しいことに挑戦するのを怖がっちゃ駄目だよ。

英語の訳

  • Don't be afraid to try new things.
出典: Tatoeba文番号 10336442
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが戻ってくる前に、とんずらしちゃおうよ。

英語の訳

  • Let's skip out before Tom gets back.
出典: Tatoeba文番号 9967128
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムさんて、フォードに乗ってらっしゃるのよ。

英語の訳

  • Tom has a Ford.
出典: Tatoeba文番号 9510754
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がやらなきゃいけないことって、他に何かある?

英語の訳

  • Is there anything else I need to do?
出典: Tatoeba文番号 8788627
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

またボストンにいらっしゃる予定はおありですか?

英語の訳

  • Do you have any plans to come back to Boston?
出典: Tatoeba文番号 3930217
TatoebaMethodGTCC BY 2.0 FR

「写真に写ってるやつは誰?」「誰か知らないよ」

英語の訳

  • "Who is the guy in the picture?" "I don't know who he is."
出典: Tatoeba文番号 2092157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。

英語の訳

  • Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.
出典: Tatoeba文番号 1063565
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。

英語の訳

  • Go where you will in Holland, you will see windmills.
  • It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills.
  • No matter where you go in Holland, you'll see windmills.
出典: Tatoeba文番号 227475
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。

英語の訳

  • You must be doing wonderfully in everything.
出典: Tatoeba文番号 214361