YOMI読みの道

例文

らしさを含む例文一覧

らしさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全6,211件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件らしさ
前の25件44 / 249次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

有権者は、買収されてはならない。

英語の訳

  • Voters must not be corrupted.
出典: Tatoeba文番号 79265
TatoebaCC BY 2.0 FR

来週、忘れずに父に会って下さい。

英語の訳

  • Please remember to see my father next week.
出典: Tatoeba文番号 78670
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週までにその詩を暗記しなさい。

英語の訳

  • Memorize the poem by next week.
出典: Tatoeba文番号 78633
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵を割らないようにしてください。

英語の訳

  • Please keep from breaking the eggs.
  • Take care not to break the eggs.
出典: Tatoeba文番号 78478
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵を割らないように注意しなさい。

英語の訳

  • Take care not to break the eggs.
出典: Tatoeba文番号 78477
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐は、多くの災害を引き起こした。

英語の訳

  • The storm caused a lot of damage.
出典: Tatoeba文番号 78419
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理事会を開催しなければならない。

英語の訳

  • We must hold a meeting of the council of directors.
出典: Tatoeba文番号 78377
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話があったら電話をかけて下さい。

英語の訳

  • If you want to speak to me, please call me up.
出典: Tatoeba文番号 77204
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ライオンはさらに牙をむき出した。

英語の訳

  • The lion bared its teeth even further.
出典: Tatoeba文番号 74564
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここで写真を撮らないでください。

英語の訳

  • Please do not take photos here.
  • Please don't take pictures here.
出典: Tatoeba文番号 6004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのおじいさんは一人暮らしでした。

英語の訳

  • The old man lived by himself.
出典: Tatoeba文番号 12700752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと、優しい言い方はないのかしら?

英語の訳

  • Isn't there a more gentle way of saying this?
出典: Tatoeba文番号 12587548
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自転車は雨ざらしにすると錆びるよ。

英語の訳

  • A bicycle will rust if you leave it in the rain.
出典: Tatoeba文番号 11758893
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おばあさんと住んでらっしゃるのよ。

英語の訳

  • She lives with her grandmother.
出典: Tatoeba文番号 11582473
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

摂氏から華氏の換算方法って知ってる?

英語の訳

  • Do you know how to convert from Celsius to Fahrenheit?
出典: Tatoeba文番号 11548131
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達として言わせてもらうけどさぁ。

英語の訳

  • I'm speaking to you as a friend.
出典: Tatoeba文番号 11263459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちんたらしてないで、さっさとしろ。

英語の訳

  • Don't dawdle about, make haste!
出典: Tatoeba文番号 11189619
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今更そんな話蒸し返すのやめてくれる?

英語の訳

  • Can you stop bringing that up?
出典: Tatoeba文番号 11178830
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜はお客さんがいらっしゃるんだ。

英語の訳

  • We are having some people over tonight.
  • We're having some people over tonight.
出典: Tatoeba文番号 11081517
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

もう遅いから、静かにしてください。

英語の訳

  • Please be quiet. It's late already.
出典: Tatoeba文番号 11056314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは今、お母さんと暮らしてます。

英語の訳

  • Tom now lives with his mom.
出典: Tatoeba文番号 11041899
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

目が覚めたら、足元に猫が寝ていた。

英語の訳

  • I woke up with a cat sleeping next to my feet.
出典: Tatoeba文番号 11029212
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が止んだら、散歩に行きましょう。

英語の訳

  • When it stops raining, let's go for a walk.
  • Let's go for a walk after it stops raining.
出典: Tatoeba文番号 10798123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

会議は来月の開催を予定しています。

英語の訳

  • The meeting will be held next month.
出典: Tatoeba文番号 10768279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どこ探しても見つからなかったんだ。

英語の訳

  • I couldn't find it anywhere.
出典: Tatoeba文番号 10736099