YOMI読みの道

例文

らしさを含む例文一覧

らしさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全6,211件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件らしさ
前の25件39 / 249次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜もそろそろじゃないでしょうか。

英語の訳

  • It's almost time for the cherry blossoms.
出典: Tatoeba文番号 169566
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供でさえその質問に答えられる。

英語の訳

  • Even a child can answer the question.
出典: Tatoeba文番号 168692
TatoebaCC BY 2.0 FR

支払いは全部私にまかせて下さい。

英語の訳

  • This is all on me.
出典: Tatoeba文番号 168197
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がこれらの皿を片付けましょう。

英語の訳

  • I'll clear these dishes away.
出典: Tatoeba文番号 168019
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは春桜の花の下を通学した。

英語の訳

  • We went to school under the cherry blossoms in spring.
出典: Tatoeba文番号 165638
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは小部屋に滞在させられた。

英語の訳

  • We were made to stay in a small room.
出典: Tatoeba文番号 165620
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にそれをやらせてみてください。

英語の訳

  • Let me have a try at it.
出典: Tatoeba文番号 164803
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の皿洗いの仕事は大きな負担だ。

英語の訳

  • My dish-washing duties are a heavy burden.
出典: Tatoeba文番号 163591
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の父は先週大阪から帰ってきた。

英語の訳

  • My father came back from Osaka last week.
出典: Tatoeba文番号 162805
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれを探さなければならない。

英語の訳

  • I have to find it.
出典: Tatoeba文番号 162327
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあらゆる言論の自由に賛成だ。

英語の訳

  • I stand for freedom of speech for everyone.
出典: Tatoeba文番号 161489
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はかならずもお酒を飲まされた。

英語の訳

  • I was forced to drink against my will.
出典: Tatoeba文番号 161184
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はけさ実に体の調子がよかった。

英語の訳

  • I was at my best this morning.
出典: Tatoeba文番号 161093
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はここの寒さには耐えられない。

英語の訳

  • I can't stand the cold here.
出典: Tatoeba文番号 161040
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はそこで3ヶ月間働いています。

英語の訳

  • I've been working there for three months.
出典: Tatoeba文番号 160444
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はベルの音で目覚めさせられた。

英語の訳

  • I was roused by the sound of a bell.
出典: Tatoeba文番号 158965
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は最初からその事は知っていた。

英語の訳

  • I knew that all along.
  • I knew it from the start.
出典: Tatoeba文番号 156860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は昨晩キーを置き忘れたらしい。

英語の訳

  • I seem to have misplaced my key last night.
出典: Tatoeba文番号 156711
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私は散髪屋で髪を刈ってもらった。

英語の訳

  • I had my hair cut at the barber's.
出典: Tatoeba文番号 156648
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自国を愛さずにはいられない。

英語の訳

  • I can't help loving my country.
出典: Tatoeba文番号 156337
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は生まれながらにしての天才だ。

英語の訳

  • I am natural born master.
出典: Tatoeba文番号 155549
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は祖母からとても愛されている。

英語の訳

  • I am well loved by my grandmother.
出典: Tatoeba文番号 155383
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は朝、食べなかったから空腹だ。

英語の訳

  • I am hungry because I did not eat breakfast.
出典: Tatoeba文番号 155069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は長い間待たされるのは嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like to be kept waiting for a long time.
出典: Tatoeba文番号 155025
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女から数冊の本をもらった。

英語の訳

  • She gave me several books.
出典: Tatoeba文番号 153517