YOMI読みの道

例文

よればを含む例文一覧

よればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全2,261件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よれば
前の25件6 / 91次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

歌を続ければよかったんだよ。

英語の訳

  • You should've gone on singing.
出典: Tatoeba文番号 10189257
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日家にいればよかったなぁ。

英語の訳

  • I wish I'd stayed at home yesterday.
出典: Tatoeba文番号 9928651
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話番号教えるの忘れてたよ。

英語の訳

  • I forgot to give you my phone number.
出典: Tatoeba文番号 9540675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これからは、もっと頑張れよ。

英語の訳

  • From now on, try harder.
出典: Tatoeba文番号 9518677
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは速記と呼ばれています。

英語の訳

  • This is called shorthand.
出典: Tatoeba文番号 9457825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

疲れていても勉強は頑張るよ。

英語の訳

  • Even though I'm tired, I'll study hard.
出典: Tatoeba文番号 9084820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

疲れてるけど、勉強頑張るよ。

英語の訳

  • I'm tired, but I'll study hard.
出典: Tatoeba文番号 9084819
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番上のボタン、外れてるよ。

英語の訳

  • Your top button is undone.
出典: Tatoeba文番号 8853334
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺が使ったのでよければ、使う?

英語の訳

  • Since I've already used it, you can use mine if you like.
出典: Tatoeba文番号 8817034
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

子供のころは何て呼ばれてたの?

英語の訳

  • What were you called when you were a child?
出典: Tatoeba文番号 7903919
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

それはこうすればいいですよ。

英語の訳

  • You should do it this way.
出典: Tatoeba文番号 6833614
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

なんとお呼びすればいいですか?

英語の訳

  • What should I call you?
出典: Tatoeba文番号 6819284
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

写真もっと撮ればよかったな。

英語の訳

  • I wish I'd taken more pictures.
出典: Tatoeba文番号 4900581
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もう一枚着てくればよかった。

英語の訳

  • It would've been nice if I had worn another layer.
出典: Tatoeba文番号 4111406
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私でよければ力になりますよ。

英語の訳

  • I’m happy to help if you’d like.
出典: Tatoeba文番号 3807761
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

生まれてこなければよかった。

英語の訳

  • I wish I'd never been born.
  • I wish I had never been born.
出典: Tatoeba文番号 3567598
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自転車で来ればよかったなあ。

英語の訳

  • I should have come here by bicycle.
  • I wish I had ridden my bicycle here.
  • I should've come here by bicycle.
出典: Tatoeba文番号 3567540
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼の言葉を信じちゃだめだよ。

英語の訳

  • Don't trust what he says.
出典: Tatoeba文番号 2250692
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2、3日もすればよくなるよ。

英語の訳

  • It'll pass in a few days.
  • It'll be better in two or three days.
  • It will get better in two or three days.
出典: Tatoeba文番号 235621
TatoebaCC BY 2.0 FR

この花は英語でlilyと呼ばれる。

英語の訳

  • This flower is called a lily in English.
出典: Tatoeba文番号 222735
TatoebaCC BY 2.0 FR

この車はあれに比べればよい。

英語の訳

  • This car is better as compared with that one.
出典: Tatoeba文番号 221413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが駅への一番の近道だよ。

英語の訳

  • This is the shortest way to the station.
出典: Tatoeba文番号 218945
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのニュースは彼を喜ばせた。

英語の訳

  • The news delighted him.
出典: Tatoeba文番号 212811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

よく見張ってなければだめよ。

英語の訳

  • You must keep your eyes open.
出典: Tatoeba文番号 192783
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

よければ、一つ貸してあげる。

英語の訳

  • I'll lend you one if you like.
  • I'll lend you one, if you wish.
  • I'll lend you one if you wish.
出典: Tatoeba文番号 192742