YOMI読みの道

例文

よればを含む例文一覧

よればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全2,261件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よれば
前の25件4 / 91次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は横にばったり倒れた。

英語の訳

  • He fell flat on the floor.
出典: Tatoeba文番号 109533
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は余命いくばくもない。

英語の訳

  • His days are drawing to their close.
出典: Tatoeba文番号 99194
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼を喜ばせるのは難しい。

英語の訳

  • He is hard to please.
  • It is difficult to make him happy.
出典: Tatoeba文番号 95918
TatoebaCC BY 2.0 FR

百年は一世紀と呼ばれる。

英語の訳

  • A hundred years is called a century.
出典: Tatoeba文番号 85414
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

無茶しなければよかった。

英語の訳

  • I shouldn't have overdone it.
出典: Tatoeba文番号 80898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここにいればよかったのに。

英語の訳

  • You should've stayed here.
出典: Tatoeba文番号 13308026
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっか、横になれる場所ない?

英語の訳

  • Is there some place I can lie down?
  • Is there somewhere I can lie down?
出典: Tatoeba文番号 11604175
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電話番号、教えてくれたよ。

英語の訳

  • He gave me his number.
出典: Tatoeba文番号 11052337
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

必要があれば検討していく。

英語の訳

  • If necessary, I'll investigate it.
出典: Tatoeba文番号 11023171
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日、早く寝ればよかった。

英語の訳

  • I should've gone to bed earlier yesterday.
出典: Tatoeba文番号 9966305
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは素晴らしい計画だよ。

英語の訳

  • That's a great plan.
  • That's a brilliant plan.
出典: Tatoeba文番号 8672265
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

浅草小町と呼ばれたものだ。

英語の訳

  • She used to be called the Belle of Asakusa.
出典: Tatoeba文番号 8292331
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

彼に醜女とさえ呼ばれたの。

英語の訳

  • He even called me "ugly".
出典: Tatoeba文番号 6703841
Tatoebarocky6959CC BY 2.0 FR

きのう来ればよかったのに。

英語の訳

  • You should've come yesterday.
出典: Tatoeba文番号 5651760
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もし必要があれば伺います。

英語の訳

  • If there's anything I need, I'll ask.
出典: Tatoeba文番号 4212059
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

コート着てくればよかった。

英語の訳

  • I should have worn a coat.
出典: Tatoeba文番号 3179644
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

バレエ続けてればよかった。

英語の訳

  • I should have continued ballet.
出典: Tatoeba文番号 3179585
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

友達にはなんて呼ばれてるの?

英語の訳

  • What do your friends call you?
出典: Tatoeba文番号 2758979
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

よし、気合入れて頑張るか。

英語の訳

  • Okay, let's get fired up and go for it.
出典: Tatoeba文番号 891335
TatoebaCC BY 2.0 FR

この金属は亜鉛と呼ばれる。

英語の訳

  • This metal is called zinc.
出典: Tatoeba文番号 222286
TatoebaCC BY 2.0 FR

さいさき良ければ半ば成功。

英語の訳

  • Well begun is half done.
出典: Tatoeba文番号 216860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それはすばらしい考えだよ。

英語の訳

  • That's a great idea.
  • That is an excellent idea!
  • That's an excellent idea.
出典: Tatoeba文番号 205495
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜルーンって呼ばれてるの?

英語の訳

  • Why is it called "loon"?
出典: Tatoeba文番号 199212
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

泳げればいいんだけどなあ。

英語の訳

  • How I wish I could swim.
出典: Tatoeba文番号 189251
TatoebaCC BY 2.0 FR

求めよ、さらば与えられん。

英語の訳

  • Ask, and it shall be given you.
  • Ask and you shall receive.
出典: Tatoeba文番号 182401