使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は横にばったり倒れた。
英語の訳
彼は余命いくばくもない。
英語の訳
彼を喜ばせるのは難しい。
英語の訳
百年は一世紀と呼ばれる。
英語の訳
無茶しなければよかった。
英語の訳
ここにいればよかったのに。
英語の訳
どっか、横になれる場所ない?
英語の訳
電話番号、教えてくれたよ。
英語の訳
必要があれば検討していく。
英語の訳
昨日、早く寝ればよかった。
英語の訳
それは素晴らしい計画だよ。
英語の訳
浅草小町と呼ばれたものだ。
英語の訳
彼に醜女とさえ呼ばれたの。
英語の訳
きのう来ればよかったのに。
英語の訳
もし必要があれば伺います。
英語の訳
コート着てくればよかった。
英語の訳
バレエ続けてればよかった。
英語の訳
友達にはなんて呼ばれてるの?
英語の訳
よし、気合入れて頑張るか。
英語の訳
この金属は亜鉛と呼ばれる。
英語の訳
さいさき良ければ半ば成功。
英語の訳
それはすばらしい考えだよ。
英語の訳
なぜルーンって呼ばれてるの?
英語の訳
泳げればいいんだけどなあ。
英語の訳
求めよ、さらば与えられん。
英語の訳