YOMI読みの道

例文

よればを含む例文一覧

よればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全2,261件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よれば
前の25件27 / 91次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。

英語の訳

  • He heard his name called.
出典: Tatoeba文番号 115489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。

英語の訳

  • He decided to give up smoking once and for all.
出典: Tatoeba文番号 113990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそんな要求をするほどばかではない。

英語の訳

  • He knows better than to make such a claim.
出典: Tatoeba文番号 112114
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼はでしゃばらないようにしようとした。

英語の訳

  • He tried to be less obtrusive.
出典: Tatoeba文番号 111838
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどこへ行けば良いのか教えてくれた。

英語の訳

  • He told me where to go.
出典: Tatoeba文番号 111652
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。

英語の訳

  • He often sits by me and listens to music.
出典: Tatoeba文番号 110403
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一晩中目を覚まして横になっていた。

英語の訳

  • He lay awake all night.
出典: Tatoeba文番号 109866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は君が考えているようなばかではない。

英語の訳

  • He is not such a fool as you assumed him to be.
出典: Tatoeba文番号 108070
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は君のために一芝居打っているんだよ。

英語の訳

  • He is putting on an act for you.
出典: Tatoeba文番号 108049
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私に煙草を吸わないように忠告した。

英語の訳

  • He advised me not to smoke.
出典: Tatoeba文番号 106115
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は商用で神戸に行かねばならなかった。

英語の訳

  • Business carried him to Kobe.
出典: Tatoeba文番号 104177
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。

英語の訳

  • He knows better than to argue with her.
出典: Tatoeba文番号 101081
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らはしばしば我々のところへ立ち寄る。

英語の訳

  • They often drop in to see us.
出典: Tatoeba文番号 98055
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは共通の利害によって結ばれている。

英語の訳

  • They are bound together by common interests.
出典: Tatoeba文番号 97333
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はおばあちゃんによって育てられた。

英語の訳

  • She was brought up by her grandmother.
出典: Tatoeba文番号 93118
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一週間もすればよくなるでしょう。

英語の訳

  • She will get well in a week.
出典: Tatoeba文番号 91167
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。

英語の訳

  • She is a good teacher, as teachers go.
出典: Tatoeba文番号 91114
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。

英語の訳

  • She tried in vain to please him.
出典: Tatoeba文番号 87212
TatoebaCC BY 2.0 FR

別の男性と結婚すればよかったのになあ。

英語の訳

  • I wish I'd married another man.
出典: Tatoeba文番号 83411
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。

英語の訳

  • In legal terms, children are called "issue."
出典: Tatoeba文番号 82649
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当にタバコをやめなければいけないよ。

英語の訳

  • You really must stop smoking.
出典: Tatoeba文番号 81540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日早く起きれば、朝日がみられますよ。

英語の訳

  • Getting up early tomorrow, you will see the rising sun.
  • If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.
出典: Tatoeba文番号 80279
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜は門をしめておかなければなりません。

英語の訳

  • You must keep the gate closed for the night.
出典: Tatoeba文番号 79704
TatoebaCC BY 2.0 FR

予算は均衡がとれていなければならない。

英語の訳

  • The budget must be balanced.
出典: Tatoeba文番号 79023
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行方法としてはどれが一番良いですか。

英語の訳

  • Which is the best way to travel?
  • What's the best way to travel?
出典: Tatoeba文番号 78121