YOMI読みの道

例文

よればを含む例文一覧

よればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全2,261件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よれば
前の25件22 / 91次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気がよければ私達は明朝出発します。

英語の訳

  • Weather permitting, we'll leave tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 125172
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

天気が良ければドライブに行きますよ。

英語の訳

  • Weather permitting we will go for a drive.
出典: Tatoeba文番号 125136
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼によればその案は完璧にはほど遠い。

英語の訳

  • In his opinion, the plan is far from perfect.
出典: Tatoeba文番号 118696
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。

英語の訳

  • His honor was corroded by greed.
出典: Tatoeba文番号 116004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は商用でしばしば日本にやってくる。

英語の訳

  • He makes frequent visits to Japan on business.
出典: Tatoeba文番号 115475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は商売を拡張しようと計画している。

英語の訳

  • He is planning to develop his business.
出典: Tatoeba文番号 104183
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は日曜でさえ働かねばならなかった。

英語の訳

  • He had to work even on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 101437
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は母と妹を扶養しなければならない。

英語の訳

  • He has to support his mother and his sister.
出典: Tatoeba文番号 100079
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友だちからテッドと呼ばれていた。

英語の訳

  • He was called Ted by his friends.
出典: Tatoeba文番号 99333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその量の2倍食べる必要がある。

英語の訳

  • They need to eat double that amount.
出典: Tatoeba文番号 97835
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。

英語の訳

  • They watched four hours at night in turn.
出典: Tatoeba文番号 96851
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。

英語の訳

  • She was very ill, and a doctor was sent for.
出典: Tatoeba文番号 94022
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。

英語の訳

  • She resented being called a coward.
出典: Tatoeba文番号 90982
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。

英語の訳

  • She had her hat blown off by the strong wind.
出典: Tatoeba文番号 90484
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の言葉に気を悪くしたようだ。

英語の訳

  • She seems to have been offended by what he said.
出典: Tatoeba文番号 87317
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が凍って固体になると氷と呼ばれる。

英語の訳

  • When water freezes and becomes solid, we call it ice.
出典: Tatoeba文番号 85404
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。

英語の訳

  • A woman whose husband is dead is called a widow.
出典: Tatoeba文番号 85012
TatoebaCC BY 2.0 FR

風が強くなりさえしなければいいですよ!

英語の訳

  • It's OK as long as it doesn't get windy.
  • OK, as long as it doesn't get windy.
出典: Tatoeba文番号 84053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

名前が呼ばれたら返事をしてください。

英語の訳

  • Answer to your name when it is called.
出典: Tatoeba文番号 80791
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

用意にぬかりがなければ成功は確実だ。

英語の訳

  • Careful preparations ensure success.
出典: Tatoeba文番号 78866
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。

英語の訳

  • You never read a book without being the better for it.
出典: Tatoeba文番号 77824
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

労働需要の爆発的増加がみられてきた。

英語の訳

  • There has been an explosive increase in the demand for labor.
出典: Tatoeba文番号 77355
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人は彼を「二番街のプーシキン」と呼ぶ。

英語の訳

  • They call him the Pushkin of Second Avenue.
出典: Tatoeba文番号 11559511
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは僕の人生で一番の思い出になるよ。

英語の訳

  • This will be one of the best memories of my life.
出典: Tatoeba文番号 11277787
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

努力すれば必ず光は見えてくるものだよ。

英語の訳

  • If you put in the effort, you will certainly see the light.
出典: Tatoeba文番号 11256106