YOMI読みの道

例文

よりを含む例文一覧

よりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全10,556件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件より
前の25件16 / 423次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

出来るだけ利用する。

英語の訳

  • You should try to make the most of your opportunities.
出典: Tatoeba文番号 147674
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しがっかりしたよ。

英語の訳

  • I was a little disappointed.
出典: Tatoeba文番号 146868
TatoebaCC BY 2.0 FR

真理は多言を要せず。

英語の訳

  • Truth does not need many words.
出典: Tatoeba文番号 144951
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

川に釣りに行ったよ。

英語の訳

  • He went fishing in the river.
出典: Tatoeba文番号 141354
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は光と熱を出す。

英語の訳

  • The sun gives light and heat.
出典: Tatoeba文番号 138111
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大喜びでやりました。

英語の訳

  • We did it with the greatest pleasure.
出典: Tatoeba文番号 137594
TatoebaCC BY 2.0 FR

大欲は無欲に似たり。

英語の訳

  • Grasp all, lose all.
出典: Tatoeba文番号 137242
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

町は村よりも大きい。

英語の訳

  • Towns are larger than villages.
出典: Tatoeba文番号 126109
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

弟は私より背が高い。

英語の訳

  • My younger brother is taller than I.
  • My younger brother is taller than me.
  • My younger brother is taller than I am.
出典: Tatoeba文番号 125430
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

トマス君、努力してよ!

英語の訳

  • Thomas, make some effort!
出典: Tatoeba文番号 124522
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

入院治療が必要です。

英語の訳

  • You should stay in the hospital for treatment.
出典: Tatoeba文番号 122081
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

猫は肉より魚を好む。

英語の訳

  • The cat prefers fish to meat.
出典: Tatoeba文番号 121975
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の理想の人よ。

英語の訳

  • He is my Mr Right.
  • He's my Mr. Right.
出典: Tatoeba文番号 105674
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私より力が強い。

英語の訳

  • He is stronger than I am.
出典: Tatoeba文番号 105624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は森で道に迷った。

英語の訳

  • He lost his way in the woods.
出典: Tatoeba文番号 103741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は森の中で迷った。

英語の訳

  • He lost his way in the woods.
出典: Tatoeba文番号 103738
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は人当たりがよい。

英語の訳

  • He is an agreeable person.
  • He's an agreeable person.
出典: Tatoeba文番号 103523
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は太郎より忙しい。

英語の訳

  • He is busier than Taro.
  • He's busier than Taro.
出典: Tatoeba文番号 102546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は通りを横切った。

英語の訳

  • He walked across the street.
  • He crossed the street.
出典: Tatoeba文番号 102007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は頼りになる男だ。

英語の訳

  • He is the man you can rely on.
  • He's a man you can rely on.
出典: Tatoeba文番号 100127
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私より有利だ。

英語の訳

  • She has an advantage over me.
出典: Tatoeba文番号 89295
TatoebaCC BY 2.0 FR

必要は発明の母なり。

英語の訳

  • Necessity is the mother of invention.
出典: Tatoeba文番号 85436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は母より2歳若い。

英語の訳

  • My father is two years younger than my mother is.
  • My father is two years younger than my mother.
出典: Tatoeba文番号 84371
TatoebaCC BY 2.0 FR

辺りをよく見なさい。

英語の訳

  • Look about you.
出典: Tatoeba文番号 83356
TatoebaCC BY 2.0 FR

無用の立ち入り禁止。

英語の訳

  • No admittance except on business.
出典: Tatoeba文番号 80891