使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よりかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
狩りの仕方を教えてあげるよ。
英語の訳
思ってたより難しくなかった。
英語の訳
誰の助けも借りずにできたよ。
英語の訳
あの中の一人は嘘ついてるよ。
英語の訳
瞳は、太陽の光で縮瞳します。
英語の訳
わかった。言う通りにするよ。
英語の訳
鳥がネコに捕まっちゃったよ。
英語の訳
あの川によく釣りに行くんだ。
英語の訳
今年は去年より雪が多いかな。
英語の訳
二人はご結婚されたばかりよ。
英語の訳
騙すつもりはなかったんだよ。
英語の訳
今日は海がかなり荒れてるよ。
英語の訳
僕には妹は1人しかいないよ。
英語の訳
やるのはかなり難しかったよ。
英語の訳
タクシーはバスより高くつく。
英語の訳
優しくて思いやりのある方よ。
英語の訳
そのうち答えは分かりますよ。
英語の訳
一人じゃ行かない方がいいよ。
英語の訳
代わりにトランプで遊ぼうよ。
英語の訳
つまり、彼が間違ってたのよ。
英語の訳
まだ、時間はたっぷりあるよ。
英語の訳
トムは彼女の横に座りました。
英語の訳
よく行くお店ばかりつぶれる。
英語の訳
遠慮の塊は、トムが食べたよ。
英語の訳
読む方が書くよりも簡単です。
英語の訳