使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
風は夜になっておさまった。
英語の訳
文化は国々によって異なる。
英語の訳
別の言い方で言ってみよう。
英語の訳
母は美容院に行っています。
英語の訳
放送局の前で待っているよ。
英語の訳
僕が証人になってあげるよ。
英語の訳
僕を何だと思ってるんだよ。
英語の訳
本当によくやってくれたね。
英語の訳
翻訳は決して容易ではない。
英語の訳
迷子になってしまいますよ。
英語の訳
木はその実によってわかる。
英語の訳
夜、彼は外に出て一杯やる。
英語の訳
郵便局のそばを通ってるよ。
英語の訳
用具を一式貸してください。
英語の訳
欲張っても食べきれないよ。
英語の訳
来月には引っ越す予定です。
英語の訳
列車はもう着いていますよ。
英語の訳
列車は定刻より遅れている。
英語の訳
私、粉薬って苦手なのよね。
英語の訳
月も出ていない闇夜だった。
英語の訳
「信用して」と彼は言った。
英語の訳
月曜から、ひげを剃ってない。
英語の訳
思ってたより難しくなかった。
英語の訳
トムが失業したって聞いたよ。
英語の訳
トムは結構動揺してるみたい。
英語の訳