使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よだつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それは雲をつかむような話だ。
英語の訳
タケオは彼なりに良いやつだ。
英語の訳
よく湖へつりに行ったものだ。
英語の訳
以下は大統領の演説の要旨だ。
英語の訳
塩は料理にとって必要な物だ。
英語の訳
何か書くためのものが必要だ。
英語の訳
急いで結論を出す必要はない。
英語の訳
金は善い召使だが悪い主人だ。
英語の訳
君はなぜこの金が必要なんだ。
英語の訳
月並みのパーティーだったよ。
英語の訳
言語習得には創造力が必要だ。
英語の訳
今でなければ一体いつなんだよ?
英語の訳
今は飲むことが本当に必要だ。
英語の訳
今日は実に気持ちのよい日だ。
英語の訳
今晩彼の送別会をするんだよ。
英語の訳
妻は夫より長生きするものだ。
英語の訳
私たちの手助けが必要ですか。
英語の訳
私たちは余分に10ドル必要だ。
英語の訳
いい考えを思い付いたんだよ。
英語の訳
私は新聞で彼について読んだ。
英語の訳
私達には新鮮な空気が必要だ。
英語の訳
時間は最大限に活用すべきだ。
英語の訳
手当たり次第に小説を読んだ。
英語の訳
十代の子供だったら普通だよ。
英語の訳
宿題を月曜日に提出しなさい。
英語の訳