使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よそ行きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はジョンがそこへ行くよう要求した。
英語の訳
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
英語の訳
明日3マイル競争が行われる予定です。
英語の訳
急ぎの用ができて、大阪に行かれました。
英語の訳
その鳥なら、沖縄に行った時に見たわよ。
英語の訳
あなたはそこへ行きさえすればよいのだ。
英語の訳
すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
英語の訳
環境問題は早急な行動を必要としている。
英語の訳
良い席が取れるように早くそこへ行った。
英語の訳
君は、そこに行かなかったほうが良かった。
英語の訳
君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
英語の訳
私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
英語の訳
天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
英語の訳
彼がそこへ行かないように気をつけなさい。
英語の訳
昨日はそこに行かなきゃいけなかったんだよ。
英語の訳
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
英語の訳
その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
英語の訳
私は、そこへ行くのに、その機会を利用した。
英語の訳
本屋さんに行って、面白そうな本買ってきたよ。
英語の訳
飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。
英語の訳
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
英語の訳
京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
英語の訳
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
英語の訳
飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
英語の訳
そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
英語の訳