YOMI読みの道

例文

よそよそしいを含む例文一覧

よそよそしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全3,655件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よそよそしい
前の25件8 / 147次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は4時に行くと約束した。

英語の訳

  • He promised me to come at four.
出典: Tatoeba文番号 115100
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその新方法を採用した。

英語の訳

  • He adopted the new method.
出典: Tatoeba文番号 112614
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は組織立てる能力が弱い。

英語の訳

  • He has poor ability to organize.
出典: Tatoeba文番号 102882
TatoebaCC BY 2.0 FR

予想した以上に悪い天候だ。

英語の訳

  • This bad weather is more than I bargained for.
出典: Tatoeba文番号 79016
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは僕らの成功を予想した。

英語の訳

  • Tom predicted our success.
出典: Tatoeba文番号 12657004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな大した問題じゃないよ。

英語の訳

  • It isn't such a big problem.
  • It's not such a big problem.
出典: Tatoeba文番号 12074956
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

足首を痛めたのはその時だよ。

英語の訳

  • That's when I injured my ankle.
出典: Tatoeba文番号 12070372
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外は暑いけど、中は涼しいよ。

英語の訳

  • It's hot outside, but cool indoors.
出典: Tatoeba文番号 11994061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

戦争は、1941年に始まりました。

英語の訳

  • The war began in 1941.
出典: Tatoeba文番号 11853688
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに嘘をついたりしないよ。

英語の訳

  • I'd never lie to Tom.
出典: Tatoeba文番号 11621846
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それがいわゆる「お年玉」よ。

英語の訳

  • That's what we call an "otoshidama".
出典: Tatoeba文番号 11603452
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

体調悪いって、早退したわよ。

英語の訳

  • She left early because she wasn't feeling well.
出典: Tatoeba文番号 11571537
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

捜しに行った方がよさそうね。

英語の訳

  • I'd better go look for them.
  • I'd better go look for him.
  • I'd better go look for her.
出典: Tatoeba文番号 11524669
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな話、蒸し返さないでよ。

英語の訳

  • Don't start with that again.
  • Don't bring that up again.
出典: Tatoeba文番号 11178832
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムしか、それはできないよ。

英語の訳

  • Only Tom can do that.
出典: Tatoeba文番号 10764295
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事がすごく忙しかったのよ。

英語の訳

  • I was swamped with work.
出典: Tatoeba文番号 10569439
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

謙遜している場合じゃないよ。

英語の訳

  • This is no time for modesty.
出典: Tatoeba文番号 10300405
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは大した問題じゃないよ。

英語の訳

  • That's not a big problem.
  • That isn't a big problem.
出典: Tatoeba文番号 10267598
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、忙しいから手伝えないよ。

英語の訳

  • I'm busy now, so I can't help you.
出典: Tatoeba文番号 10161022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてそんなこと言うのよ。

英語の訳

  • Why do you say that?
出典: Tatoeba文番号 10066644
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、入院してるそうよ。

英語の訳

  • I heard that Tom is in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 10032875
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつら船酔いしそうだよな。

英語の訳

  • They are likely to get seasick.
出典: Tatoeba文番号 9994438
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは私の好みじゃないのよ。

英語の訳

  • That's not my cup of tea.
  • That isn't my cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 9965674
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その映画はアダルト指定だよ。

英語の訳

  • The movie is X-rated.
出典: Tatoeba文番号 9961182
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ、今すぐした方がいいよ。

英語の訳

  • You should do that right away.
  • You should do that right now.
  • You'd better do that now.
出典: Tatoeba文番号 9958308