YOMI読みの道

例文

よすがを含む例文一覧

よすがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 74全5,919件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よすが
前の25件74 / 237次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに新しい洋服が必要になりました。

英語の訳

  • Soon he needed new clothes.
出典: Tatoeba文番号 214852
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川には淡水魚がうようよしていた。

英語の訳

  • The river was alive with fresh water fish.
出典: Tatoeba文番号 208514
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法案は議会を通過する必要がある。

英語の訳

  • It is necessary that the bill pass the Diet.
出典: Tatoeba文番号 206762
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その本は以前に読んだことがあります。

英語の訳

  • I have read the book before.
出典: Tatoeba文番号 206673
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

予定がはっきりしたらまた連絡するよ。

英語の訳

  • I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.
出典: Tatoeba文番号 206273
TatoebaCC BY 2.0 FR

無視するにはあまりにも重要な事柄だ。

英語の訳

  • This is too important to overlook.
出典: Tatoeba文番号 205596
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな間違いはしないようにすべきだ。

英語の訳

  • You should avoid making such a mistake.
出典: Tatoeba文番号 204168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つり銭のいらないようにお願いします。

英語の訳

  • Exact change, please.
出典: Tatoeba文番号 202515
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうかしましたか。顔色が悪いですよ。

英語の訳

  • What's the matter? You look pale.
出典: Tatoeba文番号 201672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしたんですか。顔色が悪いですよ。

英語の訳

  • What's the matter with you? You look pale.
出典: Tatoeba文番号 201601
TatoebaCC BY 2.0 FR

ところでこの件は注意する必要がある。

英語の訳

  • This case requires watching, by the way.
出典: Tatoeba文番号 200843
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな事で25セント硬貨が必要ですか。

英語の訳

  • Why do you need quarters?
出典: Tatoeba文番号 199429
TatoebaCC BY 2.0 FR

なあに、しがないサラリーマンですよ。

英語の訳

  • Me? I'm a plain old salaryman.
出典: Tatoeba文番号 199358
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜなら犬の方が猫より忠実ですから。

英語の訳

  • Because dogs are more faithful than cats.
出典: Tatoeba文番号 199232
TatoebaCC BY 2.0 FR

ペンが必要でしたらお貸しいたします。

英語の訳

  • If you need a pen, I'll lend you one.
出典: Tatoeba文番号 196643
TatoebaCC BY 2.0 FR

ポケットから鉛筆が突き出ていますよ。

英語の訳

  • A pencil is sticking out of your pocket.
出典: Tatoeba文番号 196293
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほら、ここに私の自転車がありますよ。

英語の訳

  • Here is my bicycle.
出典: Tatoeba文番号 195966
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうすぐ外出してもよくなるでしょう。

英語の訳

  • You will be allowed to go out soon.
  • You'll be allowed to go out soon.
出典: Tatoeba文番号 194437
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。

英語の訳

  • Make one more effort and you will reach the summit.
出典: Tatoeba文番号 194372
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし体の調子がよければうかがいます。

英語の訳

  • I will come provided I feel well enough.
出典: Tatoeba文番号 193559
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい仕事を見つけるまで2年が過ぎた。

英語の訳

  • Two years went by before I could find a good job.
出典: Tatoeba文番号 192908
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ヨーロッパはアジアより人口が少ない。

英語の訳

  • Europe has a smaller population than Asia.
出典: Tatoeba文番号 192848
TatoebaCC BY 2.0 FR

よくあることだが、彼女は傘を忘れた。

英語の訳

  • She forgot her umbrella, as is often the case with her.
出典: Tatoeba文番号 192825
TatoebaCC BY 2.0 FR

ローマではローマ人がするようにせよ。

英語の訳

  • Do in Rome as the Romans do.
  • When in Rome, do as the Romans do.
出典: Tatoeba文番号 192251
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。

英語の訳

  • As soon as it gets dark, the fireworks will start.
出典: Tatoeba文番号 191297