YOMI読みの道

例文

よすがを含む例文一覧

よすがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 63全5,919件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よすが
前の25件63 / 237次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。

英語の訳

  • Clouds cast a shadow blacker than the night.
出典: Tatoeba文番号 189377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

映画を見に行くのが大好きなんだよ。

英語の訳

  • I adore going to the cinema.
  • I love going to the movies.
  • I really like going to movies.
出典: Tatoeba文番号 189295
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語が上達するように努力しなさい。

英語の訳

  • Try to improve your English.
出典: Tatoeba文番号 189240
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。

英語の訳

  • Salt water is more buoyant than fresh water.
出典: Tatoeba文番号 188581
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

横浜は300万人以上の人が住む都市だ。

英語の訳

  • Yokohama is a city where more than three million people live.
出典: Tatoeba文番号 188520
TatoebaCC BY 2.0 FR

何人の従業員が雇用されていますか。

英語の訳

  • How many people are there on the payroll?
出典: Tatoeba文番号 187376
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夏休みが延びたので子供達は喜んだ。

英語の訳

  • The extension of summer vacation delighted the children.
出典: Tatoeba文番号 187195
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。

英語の訳

  • As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.
出典: Tatoeba文番号 184666
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校を運営する費用が上昇し続けた。

英語の訳

  • The cost of operating schools continued to rise.
出典: Tatoeba文番号 184357
TatoebaCC BY 2.0 FR

学習のあらゆる機会を利用すべきだ。

英語の訳

  • You should avail yourself of every opportunity to learn.
出典: Tatoeba文番号 184331
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

学生は誰でも図書館を利用できます。

英語の訳

  • Every student has access to the library.
出典: Tatoeba文番号 184233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急がなければ、学校に遅刻しますよ。

英語の訳

  • Unless you hurry, you will be late for school.
  • Unless you hurry, you'll be late for school.
出典: Tatoeba文番号 182549
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

泣き寝入りするよりほか仕方がない。

英語の訳

  • We just have to swallow it.
出典: Tatoeba文番号 182386
TatoebaCC BY 2.0 FR

金曜日は私が一番忙しくない日です。

英語の訳

  • Friday is when I am least busy.
出典: Tatoeba文番号 179614
TatoebaCC BY 2.0 FR

金曜日は彼女が非常に忙しい日です。

英語の訳

  • Friday is the day when she is very busy.
出典: Tatoeba文番号 179613
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が見ているあの絵は10万円するよ。

英語の訳

  • The picture you are looking at costs 100,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 179020
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はあまり働きすぎないほうがよい。

英語の訳

  • You had better not work too hard.
出典: Tatoeba文番号 177951
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は漢詩を読んだことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever read any Chinese poems?
出典: Tatoeba文番号 177379
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は他人のあらさがしをしすぎるよ。

英語の訳

  • You are too critical of others' shortcomings.
  • You're too critical of others' shortcomings.
出典: Tatoeba文番号 177077
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は彼の助言に従いさえすればよい。

英語の訳

  • All that you have to do is to follow his advice.
出典: Tatoeba文番号 176965
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼の助言に従えさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is follow his advice.
出典: Tatoeba文番号 176964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

兄があなたによろしくとのことです。

英語の訳

  • My brother sends you his regards.
出典: Tatoeba文番号 176636
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

月曜までに確定見積もりが必要です。

英語の訳

  • We need a firm quotation by Monday.
出典: Tatoeba文番号 175605
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

月曜日には何時間授業がありますか。

英語の訳

  • How many classes do you have on Monday?
出典: Tatoeba文番号 175600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

月曜日以外ならいつでもいいですよ。

英語の訳

  • Any day will do except Monday.
出典: Tatoeba文番号 175588