YOMI読みの道

例文

よすがを含む例文一覧

よすがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 64全5,919件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よすが
前の25件64 / 237次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉の学習には繰り返しが必要です。

英語の訳

  • Repetition plays an important role in language study.
出典: Tatoeba文番号 174694
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今後ともよろしくお願いいたします。

英語の訳

  • Please continue your favors towards us.
  • I hope we'll be able to keep in touch.
出典: Tatoeba文番号 172435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今週はよい映画が上映されてますか。

英語の訳

  • Are there any good films on this week?
  • Are there any good movies being shown this week?
出典: Tatoeba文番号 172373
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の水曜日何か予定がありますか。

英語の訳

  • Do you have anything next Wednesday?
出典: Tatoeba文番号 172152
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は君の仕事を休んだほうがよい。

英語の訳

  • You had better stay away from work today.
  • You'd better stay away from work today.
出典: Tatoeba文番号 171640
TatoebaCC BY 2.0 FR

座って本を読みながら私は寝入った。

英語の訳

  • Sitting over my book, I fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 170845
TatoebaCC BY 2.0 FR

債券より株に投資するほうが安全だ。

英語の訳

  • I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
出典: Tatoeba文番号 170828
TatoebaCC BY 2.0 FR

最悪の事態に備えることが必要です。

英語の訳

  • It is necessary to prepare for the worst.
出典: Tatoeba文番号 170771
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近お姉さんから便りがありますか。

英語の訳

  • Have you heard from your sister lately?
出典: Tatoeba文番号 170721
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年は死者数より出生数が多かった。

英語の訳

  • Last year, there were more births than deaths.
出典: Tatoeba文番号 169781
TatoebaCC BY 2.0 FR

使用人に手紙を持たせて伺わせます。

英語の訳

  • I'll send my man to you with the letter.
出典: Tatoeba文番号 168992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供が夜1人で外出するのは危険だ。

英語の訳

  • It is dangerous for children to go out alone at night.
出典: Tatoeba文番号 168812
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは多くの睡眠が必要である。

英語の訳

  • Children need a lot of sleep.
出典: Tatoeba文番号 168720
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供のいたずらがよく火事を起こす。

英語の訳

  • A child's mischief often causes a fire.
出典: Tatoeba文番号 168658
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がそこに出向く必要がありますか。

英語の訳

  • Do I need to go there?
  • Is there any need for me to go there?
出典: Tatoeba文番号 168003
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは6月前に結婚する予定です。

英語の訳

  • We are to get married in June.
出典: Tatoeba文番号 166665
TatoebaCC BY 2.0 FR

私と同じような男性を捜しています。

英語の訳

  • I'm looking for a man like myself.
出典: Tatoeba文番号 164879
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の兄は東京の大学へ通っています。

英語の訳

  • My brother goes to college in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 163783
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の兄よりも年が上に見えます。

英語の訳

  • He looks older than my brother.
出典: Tatoeba文番号 163778
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの助けがとても必要です。

英語の訳

  • I am badly in need of your help.
出典: Tatoeba文番号 161665
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。

英語の訳

  • When can I swim here?
出典: Tatoeba文番号 161423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はごはんよりパンのほうが好きだ。

英語の訳

  • I like bread more than rice.
出典: Tatoeba文番号 160753
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はスポーツより音楽の方が好きだ。

英語の訳

  • I like music better than sports.
出典: Tatoeba文番号 160485
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はテニスをする余裕がありません。

英語の訳

  • I can't afford to play tennis.
出典: Tatoeba文番号 159423
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私はリンゴよりオレンジが好きです。

英語の訳

  • I like oranges better than apples.
  • I prefer oranges to apples.
出典: Tatoeba文番号 158603